Brev från Georg Wilhelm af Sillén till sonen Gustaf af Sillén den 23 juni 1791, sedan Ryda Kungsgård brunnit ner.

Tre bilagor på svenska.

Brevet adresserat:

A Messieurs
Messieurs Bouchard et Gravier,
Libraires Français al Corso,
pour être consignée
à Monsr Gustave de Sillén

à Rome

A Torstuna ce 23 Juin 1791.
Ankt. den 23 Juli; besvt den 3 Augusti.

Très Cher Fils! Je me veux du mal pour avoir tardé à faire réponse à Vôtre lettre du 30 Avril, que nous eumes le plaisir de recevoir le 31 May. Mais depuis ce jour je n'ai pas eu une heure de loisir et de tranquillité pour Vous écrire avant cette matinée, et je ne suis pas sûr d'avoir cette fois une ou 2 heures entieres à moi. Par cette ... circonstance Vous concluerez aisement, Mon Cher, que je me porte bien du côté de la santé. Autant fait Vôtre Mere, Graces au Ciel ainsi que Vôtre Soeur et Vôtre Cadet, maintenant occupés à prendre les eaux de Setra. Vôtre Frere Charlot, qui tomba Malade le 5 Court, est maintenant rétabli, quoique foible encor.

Mais du côté de la fortune, il nous est arrivé un grand changement, par un Incendie qui dans la nuit du 27 au 28 May consuma tout Ryda Château et et basse Cour, avec un vent fort d'Ouest, et une telle rapidité, que nous sentimes vivement comme un bonheur, ou plutôt un Bienfait de la Providence, d'en sortir la vie sauve pour nous et les autres humains, qui habitoïent avec nous. Sans une Promenade, que firent à minuit sur la Montagne de Myrsioen le Sellier Lodström, le Tailleur Petresson et le Valet de pied Eric, nous étions tous brulés vifs. Assis environ à 1 heure après minuit, ils virent monter un filet de feu, qu'ils attribuerent d'abord à la negligence des faiseurs de haies. Le voiant grossir bien vite, ils se mirent à courir et s'apperçurent bientôt, que c'etoit à la milongeur de l'aile Occidentale de la Basse cour de Ryda, que le feu avoit pris, le quel s'étendoit bien vite au Nord et au Sud, embrassa en un instant la grande bâtise appellée Longbane et la vieille Grange du Sud, prit aussi tost à toute la longueur de l'Aile Orientale. Le Valet courut éveiller des Vasseaux chez eux dormans, les deux artisans arrivant au Cheflieu, virent tout le contour de la Basse Cour en flames, qui donnoient sur tout le flanc Oriental du Château. Ils eveillerent L.A. Svartbec, le quel eut de la peine à me tirer du Someil.

Sorti de l'Apartement pour faire quelqu'arrangement, je vis courir nos gens demi nuds trainer chacun sa Caisse et son paquet bien loin, sans revenir à moi, quoique je les appellasse, je vis le feu qui avoit pris aux deux Ailes Orientales et au flanc du Corps de logis, et qui mit presqu'aussitôt au milieu et aux deux bouts du Toit. Je n'eus le tems d'entrer qu'une fois dans mon Apartement, d'ou j'eus le bonheur de retirer mon Bureau, à l'aide de A.A. Bioernbo et du Maître Valet, en portant moi même une Charge de livres étrangers et de papiers. En rentrant chercher ma Femme, que je n'avois pas vûe, je trouvai sa chambre vuide, et je pris dans mon Armoire une charge d'habits, que je portai jusque dans le Bosquet d'Ormeaux, persecuté par les flames à travers le jardin. Demandant ma Femme, je la trouvai dans le bas du dit Bosquet avec la petite Anne Charlotte, Vôtre Cousine, qu'elle venoit de tirer du sommeil et de porter elle même dans le drap du lit, auquel il y a 20 trous faits par les flames. Je ne surois Vous peindre le contentement, que j'eus alors en voiant sauvées des Têtes si cheries, ainsi que Mlle de Coyet, Vôtre Frere et tous les Gens. Je m'en retournai d'abord pour entrer une trosieme fois dans la Maison. Mais ma Chambre, d'ou je souhaitai retirer quatre ... aux tiroirs de Mon Secretaire ou ma Grande Table; Mais elle étoit toute en feu, ainsi que l'antichambre. J'allois donc par la Salle penetrer dans la Chambre de Vôtre Mere. Le feu y étoit au fond et la fumée partout si épaisse, que en me jettant dedans, je ne pus emporter que la Montre de Vôtre Mere, dont je savois la place où elle étoit suspendue. Déja le feu avoit pris aux deux Ailes Orientales et personne n'osoit plus passer par la Cour. Cependant Vôtre Frere, au risque de sa vie, et au defaut du Cocher qui passait cette nuit là avec sa famille à Aplebo, avoit eu grande peine à rompre le Cadenat [hänglås] de l'Ecurie, et à en retirer lui seul les Chevaux et les Nôtres, exceptée Mandane, qui fut brulée. Après cet exploit Vôtre Frere, en voiant en flame la goutiere [takränna] au dessus des fenêtres de la Chambre Rouge au 1er Etage, où dormoit Mlle de Coyet, il y court, l'eveille avec peine, emporte en s'en allant la Montre de Mlle Sophie Cronhielm, laissée dans la même Chambre, et dans le Vestibule une belle Pellisse, achetée en Russie lors qu'il y étoit Prisonnier de guerre. Voilà cq qui lui reste de sa Garde robbe et de son Equipage, excepté cette Housse bleue brodée en Or, qui coûta 1500 dl. Kmt, et qui deposée dans la Garderobe de Vôtre Mere au 1er, fut sauvée, ainsi que quelques autres hardes, par Ma Nièce Caterine Marie, pendant que les autres Demlles, la Cossua? et la Menagère Rockman, en retirerent leurs habits &c.

Charlot perdit, pour sauver les Chevaux, la Cuïrasse, son Collet de bufle, ses habits, son linge, ses livres. Son bureau fut trainé par deux hommes jusqu'au Sueil [sic] du Vestibule et y laissé, lorsqu'ils virent, le Perron an feu, sans songer à le vautrer à travers la flame. Ce perron venoit d'être rebâti, et le Vestibule d'hommes d'être plane... Une petite Caleche, faite à Upsale et revenante à près de 100 Rdl., étoit encore entre les mains du Sellier le 28 May, et c'est ce qui la sauva. Achevée, elle auroit été enfermée et brulée avec toutes nos autres Voitures. Par hazard 3 harnois étoient à reparer par le Sellier, et nous restent.

Jamais Hecatombe plus complette ne fut sacrifiée, je crois, à Vulcain. Après plus de 250 pieces de gros et de même betail brûlées, nous n'eumes pas une livre de viande ni de pain blanc pour le déjeuner. Vers les 3 heures du Matin, arriverent des Voisins et des gens de toutes parts. Mais tout étoit alors fini, et point de tissons même à retirer du feu, exceptés quelques uns de la derniere Aile Orientale, poue ne pas embrasser la forge, qu'ont Nous aida a humecter, pendant qu'avec quelques hommes j'étois à preserver le Magasin de bled. Par bonheur, il n'étoit pas sous le vent, car en ce cas je n'y aurois pas réussi, ne trouvant pas une petite echelle ou claie, pour monter sur le toit, tout étant brûlé. On vint nous mêner dejeuner à nôtre Presbyteres, où l'on nous offrit de demeurer, mais ces bonnes Gens ne sont pas trop à large déja. On nous mena diner à Torstuna. Là nous acceptames une aile, où il y a une Chambre pour ma Femme et moi, une autre pour Mlle Coyet, et une Salle ou antichambre avec deux lits, l'un pour Charlot , l'autre pour quelque ami survenant. La petite Anne Charlotte est au Presbytere de Nysetra, la Cossua chez ma Soeur à Orby. Cette derniere sera, je crois, bientôt retirée d'entre nos mains par les soins de Made Suthoff sa Tante. Ayant à bâtir à la fois pour les fruits de la terre, pour les bêtes à trait et pour les gens, nous n'osons nous promettre de nous r'établir chez nous avant l'hiver, c'est pourquoi nous avons resolu, à cause de la proximité, de passer ici les 3 ou 4 Mois d'été chez le digne Prieur Mr Ramstedt, mais de nous retirer à l'approche de l'automne à Ribbinguebec, où le Baron de Cedrehielm nous a offert maison, feu, table et cellier, enfin tout, jusqu'à ce que Ryda puisse sortir des Cendres. Ce genereux ami avoit apeine appris nôtre desastre qu'il envoia son Carosse à 6 chevaux nous transporter chez lui: il me fit remettre en main tout aussitôt 4500 dl. Kmt, en pręt sans billet et sans interęt, avec l'offre de m'en fournir encore d'autant, si nous en avons besoin. Il m'a fait present d'une quantité de planches de differentes grosseurs. Il s'est engagé à paier en nature, en hiver prochain, au Directeur Nyblæus des poutres, d'une grosseur extraordinaire pour ce Canton, au nombre de 140 a 150, que celuici m'a fait l'amitié de me prêter, en remettant à une autre année la bâtise qu'il etoit sur le point de faire lui même à sa terre de Ryssioe. En 4 jours, savoir le 18, 20, 21 et 22, tout ce bois de construction vient d'être transporté à Ryda par des Paysans, Voituriers volontaires, moiennant 24 ß par piece de la premiere grosseur, et 12 ß de la seconde. Cela est bien cher, mais indispensable, si l'on veut être promtement servi. Le digne Baron nous a encore fait present de 2 vaches.

Par les bienfaits de nos Parens et autres amis nous avons déja du bétail. D'Eka on nous a donné deux paires de boeufs, un chariot et divers instrument de labourages de Molhamar, aussi 2 paires de boeufs, un chariot &c. et par dessus celà un beau Carosse à 2 fonds: de Hesslé 1 paire de boeufs &c, de Nyborg 1 paire, de Brunna, Msr Seman, 1 paire, avec d'utensiles, de Ekholmen 1 paire, d'un Chariot &c de Valhoff 1 paire d'Acrelenda [Åkerlänna?] d'un boeuf: de Flosta 1 vache et force provisions, avec liberté de prendre 30 douzaines de planches: de Fiskmansbo 1 vache et divers utensiles: de Landsberga 1 vache, 1 chariot et de l'aide a la Culture: d'Ekolsund 2 vaches, 10 brebis d'Espagne, 1 belier, 2 bureaux commodes de Dame, tous neufs, l'ancien Corps de logis de Ramsioe, une grande Remise. Une? maison d'utensiles transportée à Ryda par les vassaux de Mr Seton et du Baron Rôlamb. Enfin, si c'est une consolation d'être plaints et caressés par tous les honêtes gens, nous nous releverons ancore de nos pertes. Celles qui nous pesent le plus, sont la destruction de Vos Etudes en Dessein de 12 années consecutives, de Nôtre Bibliotheque, de tous mes manuscripts, et des 4 tiroirs sus mentionnés, dont l'un renfermoit mes petits ouvrages, le 2e tous les ... géneraux de Ryda, avec les pieces justificatives, le 3e les ... particuliers des maisons des Vassaux, et le 4me les Papiers, publics et privés, concernans Oestresta.

Aiant peu de tems pour écrire consecutivement, ou plutôt aiant trop à écrire en divers endroits, et surtout trop interrompu par des pourparlers, des Negociations avec des Païsans, des Vendeurs, des Ouvriers, je crois diminuer besogne à penser?, en vous envoiant Copies de trois Memoires, par moi composés. L'un envoié le 1 Juin aux Gens de Justice, et ensuite le 7 Juin, avec la Conclusion changée, au Bureau de Postes, pour être publiée. Le 2e, donné le 9 Court ā la Comtesse Ulla de Fersen Douairiere de Höpken, sur ce que cette incomparable Dame, devenue depuis peu nôtre Voisine par l'âchat du Château de Hamra, nous avoit dit, combien la Cour paroissoit sensible à nôtre infortune, et avoit souhaité que par un court Exposé je marquasse, en quoi nous aimerions le plus à être servis et soulagés. Le 3me je le fis à Hessle le 17e Court, pour être envoié à Mr de Rosenstein, Precepteur du Prince Roial, et qui dès le 7 Court avoit fait rapport au Roi de la Destruction de Ryda, au cas qu'il trouvât l'occasion de nous rendre bon office. Avanthier j'eus de la Contesse une lettre digne d'elle, mais qui ne devoit pas me surprendre en m'apprenant, avec quelle resignation les gens de Cour supportent les maux d'autrui, et en me conseillant de m'adresser par une Requette au Roi par la voie ordinaire. Cette voie ne promet pas beaucoup dans un Gouvernement parfait, où le Souverain peut tout independemment des fomalités prescrites aux Particuliers. Cependant je suivrai ce conseil aussitôt que je pourrai. Si Sa M va a Rome, comme il est possible, et que Vous serez honoré de Son entretien, ou bien par le canal des Principeaux de Sa Suite, tachez, Mon Cher Fils, de faire usage de la Proposition, etablée dans le 2d et 3me de ces Memoires. Dieu pourra la faire prosperer.

Depuis le 13 Court nous sommes à rebâtir l'Aile Occidentale de la Bassecour, composée de 2 ailes et granges, et de 3 étables dont l'une nous servira d'Ecurie, une autre pour les bêtes à corne, et celle du milieu pour fenil. Je compte commencer lundi prochain le 27 à bâter l'Aile Orïentale de Ryda, où étoit la Brasserie &c. La Nouvelle aura 33 aunes de longueur sur 15 de largeur, et contiendra, d'un côté du Vestibule une Antichambre et 3 petites Chambres, et de l'autre deux chambres - une Cuisine et un Garde manger. Le Grenier spacieux aura 4 pieces fermées.

Voici une Note de Mr Silfverstolpe, Commis.e de Be, Oncle de Ve Beaufrere et Nôtre Ami. Pour ne pas trop grossir cette presente, je la transcris ici: Pro Mem: Om i Rom skulle finnas Svenske Konungars och Drottningars samt Enskilde Svenske Mäns Portraiter af Utländska Graveurer, så anhålles, i fall det ej besvärade för mycket ock Kostnaden ej vore för stor, att de för en Samlare kunde blifwa upköpte, ock til Herr Magister Rosenstein aflemnade, som torde vara så god ock taga dem med sig vid sin hemresa til Sverige. Af Drottning Christina lärer åtminstone finnas flere Editioner; äfven af S. Brita; Svenske Generalerne i Tyska Kriget, utländske Lärde i Drottning Christinas Hof i Sverige, med flere. När en ock samma Person finnes graverad af flera Mästare, så åstundas et Exemplar af hvarje Edition. Ibland Svenske Konungar åstundas äfven Kon. Sigismunds Generaler ock Söner, samt deras Gemål Lovisa Maria af Gonzaga.

Deux fois j'ai eu le plaisir de Vous écrire depuis le 25 Mars, je ne sai quels jours, mon almanac, que je portai dehors, s'étant perdu le 28 passé: L'une avec Mr Coyet, l'autre avec le R.. Charles de Rosenstein, l'une et l'autre partis, je crois, il y a 20 jours avec la Fregate Bellone, commandée par le Colonel Rosenstein, pour Maroc et Livourne. De cette Ville les deux Amis, se proposent d'aller voir Rome, contant sur Vôtre amitié et experience à les guider.

Le 23 Mai Msr Lannerstierna a épousé une Dlle de Tham. Par cet Ami et par un Autre, savoir Msr Bagge, j'ai appris que Vous êtes noté en bien près du Nouvel Ingenieur Gent Mr Mannerscanz et qu'étant le plus ancien des Conducteur, Vous serez du 1e Concordat. On m'a prevenu que pour Vôtre compte la dépense sera de 4000 dl. Kmt, ā la quelle j'ai donné les mains de grand coeur. On m'a fait savoir, que Ve Pension ne sera payée qu'au Mois de Juillet. L'Agio entre les Billets de R. G. et les Especes est monté à 15 et jusqu'à 18 pour Cent.

Sur l'avis de Mr Lannerstierna, qui croioit le Concordat tout prêt, de deposer Vôtre Appointemt de Conducteur à défalquer? sur Vôtre ... part?, Mr Bagge me marqua, qu'en attendant l'arrangement du Concordat, le plus sûr est de le liquider et le faire remettre entre mes mains. Le dessus j'ai chargé Msr ..., mon Correspondent, de le retirer en vertu de Vôtre pouvoir.

J'oubliai de Vous dire, que Vos lettres en Original depuis Mantoue, et mes Entraits de toutes, se trouvant dans mon Bureau de chêne, ont été Sauvés, ainsi que celle du 7 Nov. avec les Desseins en Mignature du beau Château en l'air, et Vos Chevaux de Parossel.

Nous devons aller aujourd'hui après diner, pour 3 jours seulement, voir nos Amis à Ekholmen et Eka. Je ne sais pas encore si je pourrai être de la partie aiant bien de choses à traiter et conclure avec des Ouvriers. Vôtre Mere et Frere Vous embrassent. Autant fait le Baron Cederhielm, et c'est beaucoup. Nos Hôtes et Voisins de Hessle, Landsberga, Bongsbo, &c &c Vous font Mille Compl. Saluez les Voiageurs sus dits. Dieu Vous ait, Mon Cher, en Sa Sainte Garde??! [sic]

GW Sillén
Enköping

Bilaga 1

[Anteckn. i annan handstil:] Hör troligen till brev, dat. 14/12 1792.

Stormägtigste [tomrum lämnat]
Ingifvit 1791 in Aug. Remitt. in Oct 1792 til Br Coll.m.

E. K. Mt värdes i Nåder tillåta en Ålderstegen Landman, på sätt som omständigheterne medgifva, kasta sig för E. Mts fötter, med underd.sta Anmälan af sin olyckliga belägenhet, med bön om Nådig Hjälp.

Sedan jag in på 30de året upbyggt Ryda Kgsgård å egen Kostnad ock med den flit, att jag inom 24 års Åboende hade byggt för 92 2/3 år, oräknat allt hvad til prydnad ock beqvämlighet utöfver Husesyns Ordningen til gjort var, har en Olycklig Brand, om natten til d. 28 förl. Maj, lagt hela nämda Gården uti aska, innebrännt all Boskapen ock de öfriga Lösa Egendomen, i en sådan obeskriflig hast, att för en lycka räknades det folket kunde med lifvet undankomma. Vid laga Undersökning i Orten är befunnit, att där Branden börjat, här ingen Eld kunnat komma, utan med flit långt ifrå dit buren, fast än den vanartiga Människa, som det gjort icke kunnat bevisligen uptäckas.

Allernådigste Konung! Här äro igrund förstörde, en Kronelagenhet, jag drister sägat, i undenhet, af de bäst brukade, ordentligt bygde, ock en af E. Mts flitigaste Jordbrukare. Bägges uprättande utur gruset beror af E. Mts Landsfaderl. Mildhet. Den samma anropar jag i djupaste underd.het om det nådiga Understöd, som i slika Olycksfall åt andra Kr.Arrendatorer blifvit i Nåder förunnat, genom Eftergift af vissa års Arrende, genom en förlängd Besittningstid. Menn för mycket försynt til att vilja vara E. Mts Skattkammare til tunga genom Skattfrihet eller något directe Understöd, föreslår ock anhåller i all underd.het, att istället blifva utaf Kgl. Nåde hugnad med Skatterättigheten i denna Gården, hvarigenom E. Mts Inkomster icke förminskas på en ß, men jag, för mina återste dagar, ock mine arfvingar, dem annars utaf all min möda ock Kostnad nu ingen ting lemnas efter mig, upmuntras skulle att, än en gång ock så fort sig gjöra låter, utaf enskilda Medel upbygga denna Kr.lägenheten Ryda, hvilken redan är den högst skattlagde Gård i hela Riket, njuter ingen slags tjenstbarhet af Allmogen, bestått fordom af 5 Frälseheman lagda til Ladugård under Ekolsund, ock af Naturen föga danad til et Herresäte, menn alldeles icke til något Försteligt Boställe eller Kgsgård.

Til att gagna Fosterlandet, den Econ. vägen, hade jag å denna Gårdens byggnad användt af min lilla förmögenhet nästan allt hvad ej åtgått til Söners Upfostran ock Befordran til E. K. Mts Tjenst. Desse hafva ock igenom Eden blifvit lidande. För den äldste, som med E. Mts nåd.a Välgärning vistas i Rom, blefvo här upbrände hans böker, instrumenter ock 11 års Ritningar uti hans Konst, af hvilka någre blifvit för detta med E. Mts påseende bevärdigade. Den 2e sonen i näjden af Davidstad, efter tappert fäktande, miste allt sit Equipage, har vid Ryda Branden förlorat allt det hema blifna ock å nyo anskaffade, så när som hästarna, dem han med sit lifs fara ensam räddade. Den 3es ojämförl.a Olycka, utaf fiendlig Eld i Viborgsviken är allt för vidt bekant til att icke röra den Bäste Konungs Miskundsamhet lik Gud, kan E. K. M. med et ord, med et Nådigt Bifall til min Allerund.sta Ansökan, hugsvala en, af så täta Olyckor öfverhopad Slägt, ock gifva den en ny Varelse. Framhärds [Här slutar en marginalanteckning, oklart om den nästa utgör fortsättningen, eller om något fattas:] gifva nog trovärdighet åt et hviskande rygte bland Menige Mann, att detta var en Mordbrand. Det fattades ock föga att allt Folket undergått samma öde som Boskapen, att lefvande upbrännas. För den allmänna Säkerheten vore därföre högst nyttigt, att den vanartiga Människa, som gittat denna Brand anställa, kunde blifva bevisligen uptäckt.

Detta Slutet meddelades Landsfiskalen Holmberg: det längre skickades igenom PostContoiret til Inrike.. T...gren [Inrikes Tidningen?]

Pro memoria. d 9 Jun. 1791.

Ryda Kgsgrd, i Upsala Län, Lagunda Härad ock Nysätra Soken, var en Bondeby bestående af 5 Mantal gamalt Frälse, då Ägaren, den namnkunnige Grefve Clas Tott, i förl. Seculo dem afhyste ock lade under Ekolsund såsom Ladugård. Med detta Godset komm Ryda under Kronan, blef på 1690 talet som en afvelsgård borrtarrenderad åt en ÖfversteLieut. v. Rosen, ock år 1701 til dåvarande Öfversten sedermera Landshöfdn Löwen, til hånom förpantad år 1704, inlöst til Kronan 1735, ock åter under Arrende uplåten åt Fröknarna Löwen, hvilke år 1757 fingo det förnyat upå 50 år. Deras Arrende rättighet, som varar efter Contractet til 1802, menn efter Högst Sal. K. Adolph Fredrics Bref af 13 Mars 1770, til år 1805, tilhandlade sig år 1761 dåvare LegationsSecretn nu C.R.t af Sillén.

Som både Regering ock Collegier den tiden voro hugade att föryttra sådana omdelta Kronelägenheter, som icke dugde til Boställen åt Kgl. Personer: ock Ryda aldrig varit bebot af Herrefolk eller bebygt med mer än en gammal Säteribygning af 2 rum, ock en sådan af 4 Gäste rum, som Fröknarne Löwen år 1750 läto upsätta; Så företog sig Sillén strax år 1762 att ombygga hela Gården i en ny Plan ock ganska regulier til både Mann- ock Ladugård, utan att därtil njuta så mycket som en timmerstock utaf det Allmänna, medan Gården är alldeles skoglös, ock å Allmänningar på 5 a 6 mils afstånd icke något dugeligt Bygningstimmer finnes. Denna Bygnadsplan fortsatte han med sådan ifver, äfven under åtskilliga Missväxt år, att, efter de Ordentl.e SyneRätters pröfning ock Domar, hade han til 1786 redan gjort 893 2/3 års Nybygnad, årl. Bygnadsskyldigheten til 50 Rdl. beräknad, oräknat allt hvad til beqvämlighet ock prydnad, utöfver Husesyns Ordningen, byggt ock tilgjort blifvit. Då var hela Planen så nära fullbordad, att ej mer återstod än en Ladubygnad, den han detta år ärnade upföra med 465 därtil inköpta Timmerstockar ock annat mera, när alltsammans om Natten til d. 28 nästledne M. i en hast lades uti aska: Ladugården blef nedbränd, ock 99 Klafbundna Nöt, 20 Kalfvar, öfver 140 Spanska Får ock lamb innebrände, innan någon komm att väcka Folket, ock förr än detta hunnit ske, äfven Hufvudbygningen samt Manngårdsflyglarne, af det starka vädret ifrå Ladugårds sidan, på en gång satte uti Brand: Så att intet kunde bärgas mer än Människornas Lif ock, af all den lösa Egendomen, blott en del af Silfret, de fleste Hästarne ock något litet utaf Linne- Säng- ock Gångkläder, som närmast var förhand.

Förödelsen var förskräckelig: et gamalt välbehållit Bo i et ögnablick til intet gjort: den med tarflighet mest beqvämlige Åbygnad försvunnen: den ypperlige Boskapen upbränd, liggande radtals uti sina Klafvar: det gråhåriga Verrdfolket husvillt, utan tak öfver hufvud, utan Husgeråd, utan Victualier, utan Dragare ock Redskap att bruka Gården: deras 2e Sonn Lieutn af LifRegt, som för 11 Månader sedan i Fiendeland miste allt sit Fältequipage, nu åter förlora det hema blefna ock tilkastade, ej hinna mer än rädda Compe-papperen ock Hästarna, med sit Lifs fara. När detta lägges til den skadan å lemar, som för et år sedan åkomm deras 3e Sonn utanför Viborg; Så tyckes detta Gl. goda folket hafva redan fått et fullrågat mått af Sorg ock därutöfver ännu mer af Omsorg för återupsättande af et nytt Bo ock af nya de nödigaste Hus, för Årsgrödan, åtminstone til en del, för oundgängeliga Dragare, ock för sjelfva Folket, som til Gårdsbruket, til Bygnadens bedrifvande på stället, måste där kunna hafva tilhåll. Väl hafva Grannar ock Någrannar med en beröml. beredvillighet tilbudet ock uplåtit dessa förolyckade både husrum ock bistånd uti andra stycken. Menn den Kraftigaste hjälp upå Jorden kan endast väntas af en Mild Öfverhet, af en stor Konungs hjärta, som allena förmå lugna med mägtig hjälp til en Återbygnad långt öfver enskild Manns förmåga i en hast att gjöra, eller åtminstone med en viss Upmuntran för en Välförtjent Åbo ock hans arfvingar att, lika som för detta, än en gång gripa sig an med Åbyggnadens upförande efter hand ock på et sätt, som i Hushållnings vägen må tjena flera Landbrukare til Eftersyn. Til sådan kraftig Upmuntran , utan Kongl. Mts ock Kronans Kostnad, fordras intet mer, än att Hs Kg. Mt i Nåder täcktes förunna ock skänka åt C.R. af Sillén ock hs Efterkommande Skatterättigheten eller evärdelig Besittning å merande [meranämde] Kronelägenheten Ryda, som redan förut är det allrahögst skattlagda bland Jordagods i Sveriges Rike; i ty hvarje dess Mtl, uti 1693 års Skattläggning, tvärt emot den däri åberopade Chartans anl. ock verrkel. emot sakens förhållande, finnes skattlagt til 26 1/8 ta Sp.mål, utom de andra Räntepersedlarna, tilsammans för 5 Mtl. 130 5/8 ta Afrads Spml, förökt med Gärde sp.målen ock Kronetionden til 162 tr 4 [el. 7] kr: allt fotat å en Grundränta 85 dl. 31 1/3 s. Smt per Heman, i ställe för 40 dl. Do mynt annars vanliga: Så att efter den Skattläggningen, med bästa Hushållning ock god Årsväxt af högst 40 trs Utasäde, skulle Räntan af Ryda svårt kunnat utgå, om ej en god del af densamma blifvit utgjord in natura genom Hö til Kgl. Hofstallet. Det är ej annorlunda än igenom en för alla tider orubbad Besittnings försäkrande åt Innehafvaren, åt det af täta Olycksfall nu betryckta Huset, som Kgl. Mt ock Kronan kan få denna så drygt beskattade Kronelägenhet åter upbygd ock i stånd satt, utan någon Kostnad eller publict tilskott. Prejudicater fela icke att Kgl. Mt igenom många Frihetsår ersatt Eldens härjande; Menn intet Exempel lärer gifvas, att Arrendatoren, igenom Gårdens totale Nybygnad, som nu blifvit förvandlad uti Aska, en gång förut redan så godt som köpt densama.

Bilaga 2

Enköping d. 7 Junii 1791.

Natten emellan den 27 ock 28 nästvekna Maj blef Ryda Kungsgård, som innehafves af CanzeliRådet ock Riddn af Sillén, inom et par timars tid, til Mann- ock Ladu-gård afbränd ock i grund förstörd. När två främmande Karlar ock en ung Dräng ifrån Gården, hvilka på en knapp ¼ mils afstånd vid pass Kl. 1 om Natten blifvit Branden varse, hunno fram til Gården att gifva det till känna, var den Västra ock fjärmare Räckan af Ladugården redan nedbränd; alle de öfriga i ljus låga, ock samtelige Kreaturen til et antal af 16 par Oxar, 24 Kor, 43 Ungnöt, 20 Kalfvar, 100 Spanska Får samt några ock 40 lamb, innebrände, så att intet af dem hördes. Innan allt Folket, hvar ock en i sit rum, hunnit väckas up ur Sömnen, flög Elden med Västan vädret til ock öfver Manngården, tände på en gång bägge Västra Flyglarna, Västra Gafvelen af Hufvudbyggningen, så ock Taket å den samma på flera ställen, däribland et upå den Östra ändan. Fåfängt var då bjuda til att släcka.

De fleste af Husfolket, i förskräckelse upväckte, bärgade hvar åt sig sit lilla enskilda. Husbondefolket, med biträde af några få de hurtigaste, förmådde icke rädda, undan Lågorna, mer än et 4 år gamalt Barn, CanzeliRådets Brorsdotter, den större delen af Silfvret, en ganska liten del af Linne-, Säng- ock Gångkläder, menn slätt intet af allt det öfriga Husgerådet, af den ansenliga Boksamlingen, af alla Victualier, af Vagnar, Slädar ock all annan Redskap. Med platz kunde Stalldörren brytas upp ock Hästarne fås ut af hvilka en blef innebränd, så väl som allt Fjäderfäet å sin ort. Byggnings Materialier, i förledna Vinter inköpte til att upföra en ny Ladubyggnad, ock därmed fullborda denna Gårdens hela Nybygnad i en Plan ock Regelbunden, förlagde kring Ladugården på Norra, Östra ock Södra sidorna, blefvo ock till rof åt Elden, näml.n af 465 Timberstockar 189 stycken, imillan 6 ock 700 Raft ock Spiror, några ock 20 tollfter Bräder, m.m.

Då Folket ifrå närmaste Byar ock Soknar började samlas, til vid pass 3, voro Hufvudbyggningen ock alle 4 Manngårds Flyglarne redan så nedbrände, att ej mer än någre få stock-bränder utaf Östra Nedra Flyglen voro til att rifva lösa. Intet Hus blef skonat mer än Trägårdstugan, Söder ut belägen ifrå Branden, ock Spannemålsboden Norr ut, menn som icke innehöll tredingen af Spannemålen, medan 100 tunnor Rogg, förvarade på andra Vindar, efter föregången torrkning upå Plåt, ock et parti Hafra, utbredt å en Logebotten, dels förbrändes dels fördärfvades ibland Ruinerna. Utom den förlusten för et ansedt Hushåll, att hafva i et ögnablick förlorat nästan allt hvad lös Egendom kallas ock tak öfver hufvudet, så ock några ock 60 års domfästad Öfverbyggnad å en Kronelägenhet, är ock denne Brand att räkna för en Landskada, i anseende til den förgångna myckna Boskapen af Landkunnig god art, ock til alla Husens, så i Mann- som Ladu-gård, uti Economisk afsigt, väl uträknade ock ordentliga inrättning, til Varaktighet ock Beqvämlighet för Folk ock fä, vid Vattning, Utfodring, Renhållning, Gödselberedning, Tröskning, med mera: alltsammans ej mindre til allmän Eftersyn än Enskild Båtnad.

Själfva stället, där Branden börjades, den Västra Sidan af Ladugården, där ingen väg gick nära förbi, inge brännbare ämnen lågo utanför väggarna, ingen dörr var, intet Arbete för händer, ingen Eld kunde komma, utan långt ifrå dit buren: en Sida, hvarifrå både Mann- ock Ladugård voro belägne i Öster, ock alltså under den, med Västan Vind, upkomna Elden. Alle desse Omständigheter gjöra, intil denna stunden obegripeligt, huru Elden af någon händelse där kunnat komma lös. I den faseliga Olyckan, då uti en stor ock väl bygd Manngård alle Husen brunno på en gång, ansågs för en lycka, att icke Hemfolket, allt eller til någon del, kommit att undergå enahanda öde med Boskapen, att lefvande upbrännas. Så hafva ock de Förolyckade både strax ock sedermera, funnit en stor Tröst uti den Vennskap ock det öma deltagande, hvarmed Grannar ock Någrannar, af Adel, Prästerskap ock ståndspersoner, ifrå samma stund hafva, lika som i täfvlan gjort anbud af understöd med Husrum, Lefnadsmedel ock Bygningsverke. Menn för Närhetens skull, under en nödvändig snar återbyggnad af några små ock oundgängeliga Hus för Årsgrödor, för Dragare ock för sjelfva Människorna, valdes strax til Härbärge Torstuna Probstegård, där de njuta alla de beqvämligheter, som af en ren Vennskap, af en välbekänd Gästfrihet, åstad kommas kunde.

Bilaga 3

...emoria
d. 13 Jun. 1791

Den totale Branden, som Natten til den 28 nästl. Maj öfvergick Ryda Kungsgård, har försatt CanzeliRådet af Sillén ock hans Hus i en bedröfvelig belägenhet. Efter att hafva, in på 30de året, å en skoglös Ort, af egna Medel, i en ganska regulier ock Oeconomisk [Oe här = Ö] Plan, upbygt denna Kronelägenhet med sådan drift, att redan år 1786 de gjorde Nybygnader, efter Syne Rätternas Domar, stego til 93 2/3 års Årlig Bygnad, a 50 Rdl. om året beräknad, oräknat allt hvad, til beqvämlighet ock prydnad var tilgjort utöfver Husesyns Förordningar: blef det Ålderstegna Folket i et ögnablick beröfvat Tak öfver Hufvudet, alla victualier, allt det allra nödigaste. Husgeråd, til ock med all Redskap, så väl som Dragare, til Gårdens bruk: räknande för en Lycka, att icke Människorne, lika som all den förträfflige Boskapen, blefvo lefvande upbrända. En af Sönerna, som i Fiendens land förledit År miste allt sit Fält Equipage, förlorade nu allt det hema blefna ock tilskaffade, glad att med lifs fara, vid detta tillfället, kunna rädda Compagniets Papper, sina ock Föräldrarnas flesta Hästar, samt någon del af sofvande Medmänniskor.

I sådan en belägenhet, ock då C.R.t icke mägtar än en gång återbygga denna Kronelägenhet utan Publict Understöd, som af Præjudicater, ej mindre än af Billigheten, tilstyrkes: vore den genaste Vägen att, utan någon Kronans Kostnad, vare sig i Bygnadshjälp eller den brukeliga Eftergiften af flera års arrende, upmuntra denna, inom så få års tid, på flera sätt, förolyckade dock välförtjenta Slägten, til att gripa sig ann ock än en gång ombygga Gården til Oeconomisk Eftersyn i Landsorten, om en Stor ock Nådig Konung täcktes skänka ock förläna åt C.R.t af Sillén ock hans Barn ock Efterkommande Skatterättighet ock evärdelig Besittning å meranämda Kronelägenheten Ryda 5 Mantal: Hvilken, med ringa Åker, menn tilräcklig Äng ock egna Torpare försed, utan et enda Dagsverrk utaf Allmogen, alltifrån år 1693 finnes så högt skattlagd, näml. til 85 dal. 31 1/3 s. Smt Grundränta per Heman, eller lika med 10 3/4 andra Mantal, att den härtildags ej kunnat bära Räntan, utan en god dels utgjörande i Hö til Kongl. Hofstallet, ock Arrendatorens flitigaste Hushållning samt ständiga närvaro på stället.

Till diarium för Georg Wilhelm af Silléns brev.

  Senast ändrat eller kontrollerat den 7 juni 2017.
Hemsida
Nyheter
Galleri
Curriculum Vitae
Araguacema
Christofer
Kerstin Amanda

Rymd (eng)

Istider och växthusgaser
Historia
Tedas historia
Liber 1932-1999
Släktträd
Litteratur (eng)
Schack (eng)
Cykling
Sport
Webb-tips
Roliga citat (eng)
Kontakt