 |
Gerd Zenkers dagboksanteckningar
1967 (lösenord krävs).

|
Stefans besök i London sept. 1966
|
 |
Praefatio
Då vi går att fira julen 1967 sker det i sorg
över farbror Axels död den 4 november.
Stefan är återkommen från Amerika och installerad
i Linköping igen. Rolf och Birr har Edklintjul. Men Morbror Erik, Tant
Karin, Margareta och Barbro avreser till Österrike för att åka
skidor där under jullovet. Alla önskas emellertid en God Jul
och Gott nytt år av
Redaktionen.

Hösten
1966
 |
|
Professor Inga Fischer-Hjalmars.
|
 |
|
|
 |
Lars
Mathiessen, Karl Göran Mähler, Assar Lindbeck, Erik
Ruist, Staffan Burenstam Linder, Jahn Odhnoff, Erik Dahmén,
Gunnar Myrdal, Per Wijkman, Nils Lundgren, Östen Johansson,
Alf Johansson, Gunnar Arrinell, Peter Bohm, Sven Åke
Böök, Gösta Jonsson, Carl Gustav Jungenfeldt,
Carl-Olov Klingberg, Leif Magnusson, Johan Myrman, Claes Henrik
Sieven, Lars Werin, Carl Johan Åberg, Gunnar Österberg,
Nils Påhlsson, Anders Östling, Bertil Thorngren,
Leif Lindh, Dan Ahlmark, Lars Gunnar Mattsson, Björn
Carlson, Bertil Kusoffsky, Per Jonas Eliaesson, Folke Öhlander,
Ulf Lundman, Bengt Fornstad, Kjell Nowak, Johan Björkman,
Karl-Erik Wärneryd, Leif Borin, Anders Lindström,
Peter Gorpe, Göran Eriksson, Gunnar Du Rietz, Bertil
Lindström, Edgar Borgenhammar, Rolf Zenker, Ernst Jonsson,
Gustav von Essen, Stefan Melesko, Samuel Hedberg, Erling Petersohn,
Sune Tjärnström, Jan Owen Jansson, Kjell Martwall.
|
|
I årets Liber kommer för ovanlighetens
skull en blick att kastas rätt långt tillbaka på hösten
1966. Detta beroende på att Stefan återvänt med en mängd
Liberiana som rätteligen bort ha sin plats i 1966 års utgåva
av detta verk.
 |
 |
På natten bodde han furstligt på Hilton Hotel,
men på dagen smög han sig ut och åt på
en billig bar.
|
|

 |
|
Stefan med värdfamiljen Paula och
Walter Weber.
|
|
Ej
i Liber.
|
|

|
 |
|
|
 |
Stefan hade den 9 december 1966 haft en bilolycka i Palo
Alto, se Liber 1966, då han med en ung dam var på
väg till en skandinavisk fest. Här skildrar han
med en skiss hur olyckan gick till, när han kolliderade
med en pojke på motorcykel.
|
|
 |
 |
| Att Stefan var ute med en flicka, det var ju väldigt
spännande för oss att höra. Och mormor var säker
om att just själva olyckan skulle driva dem samman. Call
anyway... Det är så man skulle vilja krama lilla
miss Martenson. |
|
 |
 |
 |
 |
När det efter all oro och alla uppskakande händelser
i samband med olyckan, visade sig att motorcyklisten fick lämna
sjukhuset och var oskadd, kom chocken för Stefan.
När han sedan kallades inför domstol tycktes han ej skrämd,
men nog följde vi honom noga i tankarna och målade ut
för oss hur scenen skulle te sig, vi som sett så många
Perry Mason-filmer. Domen löd på [lämnat
tomt, men det blev ingen påföljd. /SZ].
|
 |
| Under hösten var Erik några gånger ut med
Eva Klingberg, dels på en utställning "Svenskt,
sa Appelberg", dels på Tennstopet, där Sellberg
satt vid ett glas öl och dels blev Erik också hembjuden
på té. |
|
|
 |
 |
 |
| Japansk fest vid Stanford. |
 |
|
Mor och far skulle träffas vid Islandstorget i god tid för
att hinna till Hacksta, men far, som gästat en firma i Solna blev
fast i fredagskön, så vi kom sist av alla till Hacksta och
mor ramlade över tröskeln o. slog sönder strumpa o. knä,
så blodet rann. - Vi åt några dar senare vår statistiska
jullunch och bjöd Sonja.
|
Stefans julpaket sändes den 24 nov. och innehöll ett
par grankvistar från Bastuhagen, dessa böcker, en julbonad,
ljusstakar, pappersservietter och färgfoton.
Paketet kom fram först långt in i januari och av grankvistarna
var bara en massa barr kvar som föll i hans säng.
|
 |
 |
 |
| Håkan
?, Peter Jennergren, Jörgen Dahlander, Stefan Melesko och
Pierre Guillet de Monthoux. |
|
 |
 |
|
Vi borde ha lika fina julkort som Margaretha Schuberth skickar
varje år.
Dagen före julafton, när Liber äntligen blivit klar
for vi först till Åsögatan [Rolfs
svärföräldrar] och önskade god jul
och sedan till Lidingö och lämnade våra paket till
Mutti. Där blev vi bjudna på julsupé i köket.
Så det var bra sent, innan vi kom till Salta. Nätt och
jämt hade vi hunnit somna, tyckte vi, förrän mormor
ropade: Berggren är här! [lantbrevbäraren].
Och där drack vi som vanligt vårt
julkaffe i banka [barnkammaren när Mamma
var liten].
|
 |
|
|
|
Prof. Arpi, Dahmén, Lindbeck.
|
|
Under helgen fick de tre stora föra
sina diskussioner om Svensk Finanspolitik på egen hand: Rolfs
plats stod tom, medan han och Birr firade julen på Salta. |
|
|
|
Ännu fler julklappsverser av tveksam kvalitet
utelämnade. /SZ
Julen
1966, då böcker blivit så dyra, införde
mor ett nytt slags paket, nämligen omsorgsfullt valda låneböcker.
En bok kostar ju nu 45 kr. + 11 % oms = över 50.
[Petri = bibliotekarie i Farsta.
/SZ]
|
 |
|
|
| Och så kom vi då fram till Stefans stora fina
paket som vi spart till sist. Överst låg fina tofflor
till Birr, som hälsades med ah'n
och oh'n. |
 |
| Ja, och så kom walkie-talkie'n. Som vi sen hade så
roligt med under helgen och trollade med både hemma och
på julbjudningen på Strömsta. |
|
Januari
1967
Henning och
Lene kom ut till Salta på nya året och vi firade Trettondagsafton
tillsammans, då telefon kom från Mutti, att Rüdi ringt,
att Karin fått lille Andreas Henning. Då blev det ett celebrerande
med champagne och allt.
Lietje och Olle bjöd oss alla inklusive Henning o. Lene på
julmiddag.
Lokokurs 16 - 19 jan i Gimo.
|
|
|
|
 |
|
[Bedömningar utelämnade.
/SZ]
|
|
 |
 |
|
Erik gör upp en matsedel för
de fyra dagar han står för hushållet.
|
|
|
| Då är dom så snälla och ger chokladask
och mascot och så kommer det obehagliga, när det ska fällas
omdömen, som sen läggs ad acta och studeras vid lokokontroller. |
 |
|
|
|
Under arbetet på P0629 veterinärundersökningen,
som mor åtagit sig i nov. 66 kom hon att sitta i samma
rum som Maj Britt Selin, som nyss skaffat Elektrohelios tvättmaskin
och var entusiastisk. Men har man tvättat skjortor åt
4 män i många år för hand, ska man då
skaffa maskin, när det bara är två kvar. Frestelsen
blev dock för stor att få en dylik leksak i hemmet
och ett intensivt ringande och ackorderande började.
utgick som segrare och på själva Gunilla-dagen
bar han upp den nya maskinen och installerade den på
20 minuter.
En ny tideräkning hade börjat. För tänk
så underbart, men så synd att vi ej haft den tidigare!

Himmelhochjauchzend - zum Tode betrübt. Då kom
servicebilen och vips var allt juste igen.
|
 |
 |
Det skärpta läget på arbetsmarknaden avspeglar
sig även i Linköping. Stefan utnyttjar situationen
och skriver till fru D., att då bör det väl
finnas en större bostad åt honom, då han
återvänder från Amerika den 1 september.

Ett stort parti grammofonskivor för vårens alla
bemärkelsedagar kom till far.
|
|
Nu börjar det bli dags att deklarera, men i år hade Erik Z.
inte haft någon inkomst på gr. av militärtjänst
under sommaren. Dumt nog hade han glömt att anmäla detta och
fick betala alldeles för hög sjukavgift.

På Muttis födelsedag var vi först hos Anderssons på
uppvaktning. John fyllde 70 år och sen öppnade vi Redgraves
paket på Lidingö, där också Rolf o. Birr var. Vi gjorde
jullekar och åt middag.
På nyårsaftonen vart det tumult bland svensk T.V.-publik,
när Per Oscarsson gjorde ett strip-tease framträdande och plockade
av sina kalsonger, så när som på ett allra sista par
inför allt Sveriges folk. Senare kom en Multikonstutställning
över hela landet, där en del saker var lite djärva.
Birr bjöd oss på nyårsdagen på en så god måltid
som hon gjorde i ordning på nolltid. Hon kom själv med i bilen
från Salta. Morfar hälsade på hos landshövding,
ärkebiskop och hos farbror Axel som var dålig. Farbror Axel
gav honom en gammal fin vapenring.
Februari
1967
|
|
|
|
|
Middag hos Klerckers, där mor hade Sveriges högsta
brandman, en av rikets fem herrar, till bordet, vad han
nu hette. Fru Brosenius var gift med en Teknis-professor
från Enköping.
|
 |
|
På Birrs födelsedag var pappa dålig och kunde ej följa
med till Uppsala. Erik och mor hämtade farbror Axel till kaffet på
Lästmakargatan på den nya mörka blommiga duken, som var
födelsedagspresenten. På hemvägen fick vi med oss Jean
Pauls gesammelte Werke av farbror Axel. Det var otäckt smutsigt och
regnigt väder på vägen till Stockholm igen. Vi hämtade
mormor på Centralen och for ut till Lochmanns m. present till Ainas
60-årsdag, en mjuk pläd fr. oss och Gulli och Elsa. Dom firade
dagen i Dalarna och vi telegraferade:
Kära, kära lilla Aina
Du är bäst i världen - beinah'.
Gerdt
På
middagen på Brunsholm, där också Klerckers var med, träffade
vi en Dipl.ing. Rainer Wikander, som frågade om vi var släkt
med prof. Rudolf Zenker och hans fru, som han känt under studieåren
i München. Detta föranledde oss att skriva
[Koncept:] Sehr geehrte liebe Verwandte!
Neulich waren wir auf einem von diesen typischen schwedischen Diners
wo es einem recht feierlich zu Mute ist, wenn man vor dem Essen mit einem
Glas Wein im Salon steht und einander eifrig und neugierig betrchtet.
Wir kannten nur wenige von den Gästen. Da steuerte einer, den wir
nicht früher kannten, auf uns, Gerd und mir zu und sagte:
Nicht wahr, Herr Zenker, es ist doch hier in Schweden ganz anders
als in Deutschland. Hier brauchen die Leute nur einige Worte zu wechseln,
dann steht sich gleich raus, daß sie gemeinsame Verwandte oder Bekannte
haben. - Das will ich nicht behaupten, daß es nicht auch in Deutschl.
vorkommt sagte Gerd, wobei ich starke Zweifel ausdrückte. Haben Sie
z. B. etwa Verw. in Mü.? - Ja, natürlich, lachte Gerd. - Ja,
ich habe nämlich mein Examen in München gemacht u. studierte
mit dem Herzchirurgen Zenker zusammen und mit seiner Frau habe ich getanzt
als sie noch nicht verheiratet war. Sie mag 17 gewesen sein, es war Fasching
und ihre blauen Augen habe ich noch nicht vergessen.
Könnt Ihr Euch denn auf Dipl.ing. Rainer Wikander besinnen? Er
hatte eine deutsche Mutter u. spricht beide Sprachen fliessend, was doch
so selten ist. Mich hat er wegen meines guten Schwedisches komplimentiert,
was große Munterheit erweckte. Er hatte wohl die etwaige Informationen
der Gastgeberin verwechselt.
Und dies alles hat uns nun veranlasst endlich auf das halb vergessene
Versprechen damals im Grand Hotel zurückzukommen u. Euch den Teil
des Stammbaums zu senden, der Euch interessiert.
Wir hoffen, daß es Euch, Euren Kindern u. Geschwistern gut geht.
Wie wohl aus den Papieren hervorgeht haben wir nur den Jüngsten,
Erik, zu Hause. Er studiert bei d. Handelshochschule. Rolf ist fertiger
Ekonom u. arbeitet bei seinem Prof., ist auch verheiratet u. seine Frau
macht gerade Schlußexamen als Psychologe. Stefan, der Ingenieur,
hat ein Jahr frei von Saab u. studiert auf einem Esro-Nasa Stipendium
Raumschiffahrt in Stanford, Californien.
Es wäre sehr hübsch, wenn wir auch ein bißchen Nachricht
von Euch bekämen, so daß wir hören, wie es Euch geht u.
so daß wir [ej avslutat]
[Svaret kom i oktober. /SZ]
Brev
från Marianne Schweitzer till Gerd och Märta den 14 februari
1967.
Mars
1967
 |
| Det är mera sällan red. lyckats skaffa illustrationer
till studentstilen. Vi är så mycket gladare,
som det denna gång är vår lilla fränka
Margareta som skriver om den vackra borgen Waldeck,
som vi besökte i fjol. |
|
|
|
|
|
 |
| Stefan skriver långa roliga brev. Han får hemläxa
t. o. m. i tango och låter då datamaskinen komponera
turerna, så när de övriga eleverna kommer med
sitt mödosamt sammanställda förslag till en enda
tango, har Stefan en packe att komma med och uttrycker en förhoppning
till danslärarinnan, att de alla måtte inflyta i
tidskriften Terpsichore. |
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
| Redan vid ankomsten till U.S.A. hade Stefan stannat i Washington
några dagar. Nu for han med sina kamrater på skolresa
till Östkusten. Det var ett begränsat antal platser på
resan och Stefan hade sagt till rektorn [nja, prof.
Bruce Lusignan var det nog]: "Då
ska väl inte jag." Men då sa rektorn: "Jo, Du
är så duktig, så Du kommer med bland de första."
- Man besökte olika industrier och först och främst
Cape Kennedy. Detta skedde vid påsktiden. |
|
|
 |
 |
|
|
Nattflyg till Orlando, Florida.
|
Affischtext: Support your local dictator.
Knapptext: I take my parents to Shakey's.
|
|
Ej
i Liber.
|
Ej
i Liber.
|
|
 |
|
Larry
Greene, Ed Hermanns
|
|
Under våren hade Stefans ett par kamrater gjort en
bergsbestigning i Yosemite, där det låg snö,
och senare ej återvänt.
Det var Larry, som var Stefans goda vän och vars hem
han också gästat. Tillsammans hade de haft mycket
roligt med japanen "Insect", som Stefan nu fick
"ärva" vänskapen med.
|
|

April
1967
 |
Märta
och Gunhild på Salta. - Till höger "den
klarnande april" från Märtas sovrum..
|
|
Ingick
ej i Liber
|
|
 |
 |
Barbro och Gunhild på Salta-verandan.
|
|
Ej
i Liber.
|
|
|
 |
|
Morbror Erik, Tant Karin, Margareta och Barbro.
|
|
Ingick
ej i Liber.
|
 |
 |
Lietje fyllde 40 d. 15 april. Det föll på Gerds
lott att överlämna presenten.
|
|
Brev
från Sibylle Zenker den 16 april 1967.
 |
 |
|
|
|
Erik 23 år fick kistebrev att sätta på
väggen.
Och nu har han fått det så fint i sitt lilla
rum, så nu kan han inte tänka på att
ge sig ut i förvärvslivet på länge
än. Möjligen förstås, om han kan
få ett likadant rum, så han kan ta mattan
med sig.
Fyller gör också pappas förre
chef Dir. Ryd. Men hans mattor tycks passa lite varstans.
|
|
|
|
Nils
Westermark, Malcolm Murray, C. H. af Klercker, Österledsbyrån
|
|
|
|
|
Sista april var Erik bjuden till Uppsala på vårsupé
på Lästmakargatan, där han skulle få träffa
Jacqueline Cederström och Anna Tydén, Birrs psykologkamrater.
Han for i väg från Salta i bil och deltog i det övliga
firandet i Carolinabacken, men kastade endast en flyktig blick på
den moteld på vägen ut till Rolf och Birr, som anlagts av Thomas
Adlercreutz mot studenternas lättsinniga firande.

Värdfolket bjöd på champagne och våren hälsades
välkommen. Men på Salta satt vi gamla framför T.V:n och
oroade oss för att barna skulle förkyla sig i snöyran.
Nedanstående verser skulle ha influtit i samband med julen, men
har ej tidigare kommit red. tillhanda. Och vad gör det, när
de så väl passar in även här.
Maj
1967
|
Stefan skriver fr. Californien att han har pengar över på
sitt stipendium och undrar om inte far och mor vill komma över
och hälsa på och fara med honom över hela kontinenten
tillbaka till N. York igen. Ett frestande anbud. Vi ringer hit och
dit till olika resebyråer. Skaffar formulär f. visum.
Men det visar sig bli alltför dyrt även trots Stefans
generositet och dessutom för jäktigt för pappas korta
semesterveckor. Pappa vill att mor ska åka ensam. Men nej,
nu kommer ju Ef hem, då väntar jag hellre och besöker
honom nån gång i framtiden, om han återvänder.
- För Stefan börjar nu en febril verksamhet. Hur ska han
gestalta sin lediga återstående tid. Pengar finns...
|
Rolf
biträder emellanåt morfar vid uträkningen av
löner och tar kontakt m. herrar Nilsson och Bodin på
Lantbruksförbundets Driftsbyrå. |
|
|
|
|
Stefans födelsedag celebreras av Birr m. Stefans älskade
knäckebröd, avsänt i tid. Vi skickade ett telegram
författat en blommande 15 maj på en sten vid Magelungen:
På alla sätt,
Terzett.
|
 |
| En söndag hade vi kaffe med oss ut på Djurgården
och gjorde en lång rundpromenad utmed nordöstra stranden
till Blockhusudden och utmed kanalen tillbaka till Djurgårdsbrunn.
Där läste vi på löpsedlarna om matematikgeniet
i Borlänge, Ulla Klingbergs son. |
 |
|
|
 |
|
Detta är Rolfs hyra på Lästmakargatan.
|
 |
Den gamle käre läraren Krantz.
Erland [Klingberg] bjöd far och
mor på "Kvinnorna från Shanghai" av
Tore Zetterholm och efteråt supé på Cecil.
|
|
|
| Erik var med Birr och Rolf bjuden på middag hos Anna Tydén
före besöket på Wilhelm Tell. Man fick ett gott
vin. La dame blanche. |
 |
 |
| Rolf
Jupither, Erik Sædén, Dorrit Kleimert, Laila Andersson,
Bengt Rundgren, John-Erik Jacobsson, Olle Sivall, Ileana Peterson,
Paul Höglund, Tord Slättegård, Rolf Cederlöf,
Rolf Leandersson, Silvio Varviso, Per-Anders Hellquist. |
|
 |
Mon
chef aktuarien Ingrid Olsson for på 2 mån. semester till Paris
ochöverlämnade ansvaret för hela veterinärundersökn.
på mor. [Brev från Ingrid i Rambouillet
utelämnat. /SZ]
Blev i sammanhang därmed skickad till Linköping,
ausgerechnet Linköping, när Stefan inte var där, på
tjänsteresa. Resultatet av resan skulle rapporteras till jordbruksdep:
Från Linköping skickade mor den 23 maj, när
allt blommade i fruktträdsväg söder om Kolmården,
paket och gratulationer till morfar på 77-årsdagen från
den stad, varest biskop Terseri (cuius) ossa hic sita sunt.
En hård pärs hade mor m. vet. Fager, chef för veterinärstationen
i Örebro, som sade absolut nej. Men så gick det ändå
att övertala honom por la razón o la fuerza.
Juni
1967

Den 17 juni gjorde pappa, mamma och Erik en långpromenad från
Ågesta, där vi ställt bilen på vägen, över
hundlokeängar och skogar till Huddinge. Vi måste ta bil tillbaka
till Mersan och så långt hade vi gått att taxin tog
13 kr. för färden. Dessutom hade bensin stulits ur vår
bil och för det tredje blev Erik så utmattad av den långa
promenaden, att han knappt orkade dansa något på bröllopet.
 |
|
|
Malin
Thunell Snidare, Sverker Snidare, Gun Thunell, Stig Thunell
|
När
våren kom lyfte Erik utdelningen på våra aktier och
började sedan planera för sommarens arbete. Men det var svårt
att få nån för Handels lämpad praktik. Vad gör
en ung man i en dylik situation? Han ringer till mormor och ber henne
ordna något. Hon hade visserligen själv fullt upp med att planera
sommarens resa, men skaffade ändå Erik snart nog arbete på
Hakonbolaget i Västerås. Nu gällde det att skaffa samfärdsmedel.
Kriget på 5 dagar mellan Egypten och Israel stod ej längre
hindrande i vägen för utlandsresan.
| Stefans (morbror Eriks) Anglia sattes åter i stånd. |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Henning och Lene var i Tyskland på dop i Olpe. Mormor, morfar,
morbror Erik, Rolf och Birr startade i juni med Taunusen en semesterresa
till Gastein.
 |
| Punkteringen för våra kära i Tyskland resulterade
i en ordentlig räkning, trots att Taunusen gåtts
igenom för 900:- i Västerås före avresan. |
|
 |
 |

 |
|
Utflykt till Monterey med "I.".
|
|
Ingick
ej i Liber.
|
Stefan får vi under denna tid söka på Lover's point
i Californien. Han antydde i brev att han bjöd ut en flicka E. och
morbror Henning bad honom pr. band att vara öppen och berätta
allt för morb. H. Då kom det snart ett nytt brev, att han träffat
en flicka vid International Center: I. "And this time I'm really
in love."
Länge hade vi grubblat på vad E. kunde betyda. Lene gissade
på Eartha. Nu var det alltså dags att gissa på I. Det
hade framgått att I. vid något tillfälle åkallade
madonnan, så vi antog, att hon var katolik. Ää tyckte
att Innocentia lät bra, Det heter hon nog, utbrast han. -
Hette, sa morbror E.
Stefan kallade sen I. för det och så undertecknade hon sina
brev, sägs det.
Svenska filmer blir allt djärvare. Kulmen nås 1967 med Nyfiken-gul
av Vilgot Sjöman. I utlandet är dom häpna.

|
|
|
Stefan Livräddaren! En neger och hans flickvän
kom för att bada i Lagunita. Flickan hoppade bara i,
det var tvärdjupt och hon kunde inte simma. Pojken kastade
sig i men höll på att bli dragen ned i djupet av
flickans krampaktiga förtvivlan. Då hoppar Stefan
i med kläderna på och lyckas få upp henne.
Jag kan inte förstå, hur han kunde.
Samtida med Stefan i sjön var tillfälligt en alligator,
som rymt från en anstalt!
|
 |
|
 |
|
Mor skrev en liten visa som syjuntan, även Gerd, sjöng
för Ulla C.
Samma dags afton reste Erik Z. och mor med Anglian ut till
Salta för att överta makten där i föräldrarnas
frånvaro. Vi vågade ej andas i bilen för
att den skulle hålla ända fram. Det gjorde den
också och sen tog Knutte Isaksson vid och hjälpte
till med reparationerna.
|
 |
|
 |
|
Erik gör visit hos Carl Hakon och blir en förträfflig
grönsaksförsäljare. Han får många
nya vänner: En Märta Backlund, en Palmér,
en Jansson, en Krafft, en Ernvall 50.
Ringer man så svarar han: Frukt och Grönt,
Zenker.
Ofta får han jordgubbar el. gurka med hem eller t.
o. m. som till midsommar en burk sill.
|
|
 |
|
|
|
Fru Stenius ägde vårt
hus på Lysviksgatan, tror Erik. /SZ
|
|
|
Höskörden
pågår som bäst på Salta vid Enberga med visst deltagande
av mor, som bjöd på sockerkaka och hässjade. En ovanligt
stor skörd. Henning och Lene kom ut ett par dar från Stockholm,
där Henning tjänstgör på Mjölkcentralen. Vi
vandrade med Birger Tibbelin till det nyupptäckta älvkvarnsområdet
i Valla hage, ledsna, att det ej ligger på Salta mark. Och både
Henning och Lene var oss behjälpliga, då vi motade hem en stor
kalv, som fötts i Margretelundshagen.
På Midsommaraftonen regnade det och när Gerd kom från
Stockholm fram på dagen for vi upp till Stigsbo och hämtade
farbror Axel. Däruppe sken solen så vackert på de regnvåta
rosorna runt stugan och vi grävde upp tre plantor och tog med till
Salta. Där åt vi sen en god middag delvis baserad på
de frukter Erik fått med från Ica och det han köpt. Irsta
Allköp var den enda kontakt med yttervärlden, som mor hade,
hon som är van att ha hela Farsta Centrum till sitt förfogande.
 |
|
Morbror Erik, Rolf och Birr hade från Gastein farit till
Opatija. Där trampade Rolf på en sjöborre
och fick en massa taggar i foten. En del drogs ut på
sjukhuset i O. under outsägliga smärtor. Men även
i Venedig uppsökte han sjukhus och fick hjälp.
"Vi har nog inte ens vågat skriva om alla ruskiga
operationer jag genomgått och inte vill jag oroa er
nu", skrev Rolf.
|
|
|
|
|
Rolfs vykort poststämplat Venedig 26.6: "...av
en sköterska, som sedan gav upp och tillkallade läkare
som sa' att det var bäst att dra ut dom själv som gick
och låta resten vara. Underbar månskenstur i natt på
Venedigs kanaler och dyr smörgås på omstående
sida [Piazella San Marco] som vi först trodde vara den riktiga
S. Marcoplatsen. - Foten är så bra. Har lånat pengar
av mormor och morbror och det räcker säkert bra, men det
vore kanske tryggt med lite mer för oförutsedda utgifter.
Vad sägs om några hundra kr. Hauptpostlagernd Köln,
Dresdner Bank, Köln, eller till Zahns, Olpe? Vi kommer väl
hem mot mitten av nästa vecka. - Love, Rolf.
|
|
 |
|
Brev från Gunhild och Elof i Österrike den 29
juni 1967: "...då det ju är
lördag e.m. Annars blir det söndag. Har köpt
en 2 l. vit vermuth som vi snapsar av på rummet. (10.80
kr.)
Ja! Vi tänker så mycket på
er därhemma. Vi har just kommit från högmässan,
från vilken många tyvärr måste gå,
då det icke kunde beredas plats åt dem i den stora
dômen. Underbart vackert med sång o. predikan,
allt på tyska o. med våra psalmmelodier från
Teda Kyrka. Men vi tänker också så mycket
på våra ungdomar i bilen, hur de kan ha det, medan
vi njuter vila o. stillhet o. god mat. Jag står i begrepp
att köpa en höpress, om ledningen kan tillstyrka.
Vi måste pressa inte bara hö utan även mycket,
mycket halm. Vi hade ju inte en enda "halmpipa"
i våras utan måste köpa av Axel K. Om du
är ute i höet någon dag, så tala med
bef.man om detta. Det blir så dyrt att leja både
press o. karl det kostar flera tusen. Har bef.man talat om
gödselkörning? Kanske tänker han höra
efter hos Boglösa maskinstation (medan höet torkar
på hässjorna?? Ja, vad vet jag.
Tänk vår andra doktor skjutsade
oss fr. Bad G. hit ner, för han skulle hit på en
begravn.mässa. Skulle dr. H. gjort det? Kuß mor.
|
 |
Stefans kollega Anton Fischer på Saab.
|
|
 |
Stefans kurskamrat på Teknis Torsten
Ström.
|
|
|
|
Tant
Karin och Margareta kom till Salta till midsommardagen, då morbrors
telegram anlände. Barbro hade redan farit till Jersey-öarna,
så fort skolan slutade. Det var så vackert väder. Farbror
Axel satt på altan, vi andra gick med Boy till Oxbacken. Boy hade
varit dålig hela året och blivit opererad av Anliot i Svärdsjö
och hade ingen lust att gå ut i skogen nu heller. Det märktes
att han var bra moloken.
På måndagskvällen [26/6]
skjutsade vi Farbror Axel till tåget och redan på tisdagen
stod morbror Erik oväntat på verandan. Han hade gått
från stan och fått lift med Axel och Gertrud [Klingberg].
Vi blev sen bjudna till Strömsta på kvällen. De hade just
återkommit från sin Tysklandsresa inkluderande den glada kvällen,
Axel-dagen i Trier, tillsammans med Sixtens familj, då en okänd
Luxemburgare sagt till Anna-Stina: Darf ich Ihr Fräulein Tochter
küssen?
 |
| Brevkort från Gunhild 29/6: Torsd. kl.
17. Tack för kort o. tidning i dag. Underbart med alla
underrättelser hemifrån. Far blir nu allt rastlösare
o. kan inte vara still en sekund. Blev så förtvivlad
att vi ej fick sovvagn till lördag. Skickar honom i kväll
med mlle v. Snick till en mässa i Böckstein,
det är Petrus o. Paulus Feiertag i dag. Stannar hemma för
att det ska bli lite avkoppling för honom. Skall försöka
hitta något drickbart att fira "Elof" med i
morgon. Något kyligare men ändå ljuvlig värme.
Hoppas du ej haft för jobbigt med så mkt folk o.
så rart att du gick till kyrkan ändå. Kuß
till er båda, mor. |
 |
|
Mormor och morfar tog tåget hem medan Rolf och Birr njöt av
Schweiz och Tyskland, särskilt ett trevligt uppehåll i Olpe.
I Zürich köpte Birr en fescher Mantel. Dom var glada åt
att kunna göra sig förstådda på tyska igen. I Olpe
blev dom så hjärtligt mottagna och Rüdis mor gav dom t.
o. m. matsäck på vägen hem.
 |
 |
Morbror Erik for ned till Katrineholm och mötte morfar och
mormor med Marillenmarmelade, Slivowitz och alldeles på tok
för fin Mitbringsel till mor: örhängen och brosch.
Nu skulle också Karin och Margareta resa till Jersey-öarna,
men det var ett stort bekymmer med Boy, som var så dålig.
Med tungt hjärta beslöt Erik och Karin att han ej skulle
leva längre och gråtande skildes de på avresedagen
till London från gamle Boy, som de alla haft sån glädje
av under elva år allt sen den dag, "då hela familjen
tog på sina bästa kläder" och for ned till
stationen och hämtade honom, som kom från Gubbängen.
|
Salta
månd. d. 26. 6. 67 kl. 10.00 f.m.
Kära älskade! Hur har Du det, hur mår
Du och kommer det här att nå Dig? Vill inte I. bo i Linköping?
Skulle hon väcka uppseende genom sin hudfärg? - Kommer Du
att vara på Salta i aug.? Vi funderar på att flyga till
Paris en vecka, innan Du kommer, men vet ej än. Att Du blivit en
sån världsman, men det var Du ju å andra sidan, när
Du backade i Alperna! Måtte Du ej bli sjuk i Polynesien i nån
tropisk sjukdom? Morb. telegraferade, att han fortsätter till Opatija
i Jugoslavien, Rolf o. Birr till Venedig, morf. o. mormor i Gastein. Barbro
är på Jersey lite före dom andra, hoppas hon ej fått
obehag av tromber o. elände som krävt 20 dödsoffer o. 100
skadade på franska kusten. - Kanske vi far upp till Falun om lördag.
Karin bjöd oss, när hon var här nu. Pengar för Din
del ordnar sig alltid. Tänk att få börja åka o.
dammsuga igen, så roligt. Eller kanske I. kommer ändå.
Kuß från oss alla, Erik i Västerås, Farbror Axel
här.
E. fick sill i present till midsommar + jordgubbar + bananer.
Kuß innan Berggren [kommer (brevbäraren)]
Stefans Flödesschema
Svaret blev ett telegram: Start till Paris trettonde (juli) adr. Zenker
c/o Castle Miyazawa 854 Coleman Ave. Apt J. Menlo Park.
| Stefan blir alltmer oroad av att hans hem blivit ett genomgångshus
o. skriver kort på kort till fru D. för att tillförsäkra
sig en ny bostad. |
 |
Nu inträffar mors storhetstid, då hon själv får
underteckna skrivelser. - En kväll satt vi på Riddarholmen
och njöt av utsikten. - Far och mor på veteranbilrally vid
Alfa Laval i Tullinge. Lördagen den 3 juni, en härlig sommardag.
 |
 |
|
Ingick
ej i Liber.
|
En söndag gjorde Pappa, mamma och Erik en utfärd till det gamla
Södertälje Havsbad, där nu Gotlandsbåten lägger
till.
Rolf
och Birr kom till Salta samma dag som morfar och mormor kom hem, men de
hade bara 20 min. på sig innan uppsalatåget gick. Rolf skulle
arbeta nästa dag.
Rolf for upp till Stockholm en härlig sommarsöndag för
att gratulera. Han höll tal och överlämnade present även
till hustru Gertrud och fick dricka kaffe i deras villaträdgård.
Det märks, att vi hör till Farstas urinnevånare, när
posten kommer fram utan namn ens.
 |
|
|
|
Club Mediterrannée Moorea, Tahiti, French Polynesia - en
sån adress, men Berggren godtog den. Troligen den första
skrivelsen från Teda till Tahiti.
Stefan skrev kort till Axel Klingbergs födelsedag, att han
med välbehag tänkte på snödrivorna på
Valla gärde.
|
Juli
1967
 |
|
 |
Vad hade Stefan för konstigt bagage på
Papete? |
 |
|
|
 |
 |
|
Moorea
|
|
Ingick
ej i Liber
|
 |
Mutti gästar Cläre i Freiburg. [Mutti
är inte med på bilden. /SZ] |
Brev
från Marianne Schweitzer till Gerd Zenker den 7 juli 1967
Ja, tänk den 10 juli 1952, när man hade dom under control alla
tre. Nu 15 år senare Stefan på Tahiti, Rolf i Jugoslavien,
Erik i Tjeckoslovakien.
För ytterligare beskrivning av upptäcktsresanden Stefans äventyr
i Amerika och Asien hänvisas till hans många brev och kort
vilka ej kan klistras upp, då de äro lika intressanta på
båda sidor. Man skulle tro, att han efter de fantastiska veckorna
i Söderhavet for direkt hem. Icke, sa Nicke. Han gjorde en omfattande
resa över den amerikanska kontinenten. Han besökte Grand Canyon
och på vägen ned trampade han nästan på en hemsk
orm, som låg på trappsteget. Han hade sinnesnärvaro nog
att ta ett färgfoto
av ormen, vilken kan beses efter tillsägelse. Han ämnade
besöka North i Houston, men han var tyvärr ej hemma. Men hos
Redgraves gjorde han ett besök. Nu är Nancy gift.
| |
|
|
 |
 |
|
Besök hos en Stanford-kamrat
i Huntsville, Alabama. I mitten F1-motorn. Månraketen
drevs av 5 st F1-motorer i första steget.
/SZ
Ingick
ej i Liber.
|
|
 |
|
|
 |
| Ja, det blev en drömstart för far och mor, som rycktes
ur sina drömmar redan klockan 4:30 o. for genom vårt
vackra land ned till Göteborg. Inte minst vackert är
det i Sagådalen, ofta påpekat av Erik Z. som var
morgon far vägen fram till Hakonbolaget. Han kommer hem
var kväll alltid glad och nöjd, skyndar med Anglian
ned till Salta vaskan för att få sig ett dopp och
berättar sen vid middagsbordet de senaste rönen på
grönsaksförpackningens område. Kritiskt ser
han på alla varor från ej Ica anslutna affärer. |
|
 |
 |
 |
 |
|
Tor Hollandia i Göteborgs hamn.
|
|
Ankomsten i Holland.
|
|
|
Ingick
ej i Liber.
|
Far och mor landstiger i Amsterdam o. tar in på hotell i Haarlem.
Vi badar, beser Nattvakten och strosar omkring. Rotterdam - Breda
och sen över Walcheren in i Belgien. Badade i Ostende men bodde i
den sagolika gamla staden Brügge. Sen drog vi oss in i Frankrike.
 |
|
Ingick
ej i Liber.
|

Vårt motell i Breda med en sån fruktansvärd bullrande
trafik från hela Europa-marknaden, som tycktes dra förbi fönstret,
att mor drömde, att mormor höll på att riva altan på
Salta och jag ropade åt mimmi, att säga åt mormor att
låta bli.
Var dag har mor en liten strid för att hindra far att ta in på
för dyrt hotell. Men det måste medges att det kan vara värt
ett par kronor extra, att få en bra säng.
|
Calais, Ostende, överallt detsamma.
Från badet i Calais for vi förbi Borgarna därstädes
av Rodin och gjorde en kringgående rörelse för att
ta Paris från söder och nå Orly.
Natt i St. Germain och 1 helflaska rödvin på 2.
|
 |
 |
|
|
| Att sitta ner i Versailles var inte gratis, minsann! /SZ |
|
 |
|
Versailles.
|
|
Ingick
ej i Liber.
|
|
|
|
Versailles.
|
|
Ingick
ej i Liber.
|
|
Vi for ut till Orly för att försäkra oss om tiderna. Möjligen
kunde han komma, Stefan, kl. 22:10. Därute fanns bara Hilton att
bo på, så vi fick lov att söka rum närmare Paris.
Och Gerd körde och körde och bara körde och så var
vi mitt inne i stan!
Hotellet, där jag till slut fick Gerd att stanna var utmärkt
och blev billigt i så måtto att det hade en grand lit och
en lit för Ef, som bara kostade 5 fr.
Nästa morgon ut till Orly tidigt. Nu började vi hitta och visste
var man skulle ställa bilen. Men Gerd fick lägga i 7 francs
i automaten för planet var 2 tim. försenat ropades det ut. Man
satt ju på helspänn och hade svårt att förstå
alla meddelanden. Men, vad det var mycket och många att titta på
och många hjärtliga återseenden.
Stefan var sig så precis lik, så man var inte blyg alls för
honom. Och full av bon mots: "Nu tar vi en annan métro
hem så¨vi får se lite nya ansikten."
Så for vi till hotellet, gränslöst lyckliga och glada.
Stefan la i en franc i T.V:n men det blev ingenting. Då i sitt övermod
tog mor tel. och ringde till receptionen o. sa: Votre television ne
va pas el. kanske marche pas. Strax kom värden med en
jättestor skruvnyckel. Men den hjälpte inte mycket.
Det var så hett i Paris och vi gick omkring o. tittade. Drack något
läskande på Café de la Paix och sjönk ned på
var sin stol. Tuilerierna: Vilka avstånd det är när man
ska gå till fots.
+28o i skuggan kl. ½ 8 på kvällen. Det är
kallt för Stefan, som är van vid helt andra temperaturer. Han
frös på natten och drömde om snöstorm vid Gubbängens
läroverk.
Fick post. Vilka otäcka sekunder, innan man hunnit läsa, att
allt är väl. Nu är morbror också på Jersey.
Erik berättar vidare, att jordgubbsmarknaden är hausseartad,
10 mm. regn och bara +6o hemma hos fru Backlund i morse.

| |
|
 |
 |
| Efter besök i Chartres, där det just var bröllop
i den vackra domen, fast Ef tyckte det var synd, att dom misslyckats
så med exteriören, for vi till Nogent, där vi fick
sån hemskt äcklig korv gjord på inälvor. Endast
Stefan, som var väluppfostrad åt upp. Men en elegant matsal
var det på Le chêne doré. Och vacker trakt.
Överallt hade resehandboken något att berätta om strider
under kriget. |
 |
Målet för resan var nu Mont St. Michel, som alltid sett så
fantastiskt ut på alla broschyrer. Och tatsächlich,
så här overkligt låg det plötsligt framför
oss. Så är det också Frankrikes förnämsta turistmål
näst Versailles.
Vi hade en engelsk utomordentligt fängslande guide. Det var en trängsel
och en massa salustånd innanför stadsmuren, så man fick
armbåga sig fram. Men uppe i kyrkan var det mindre folk. Det hela
var otroligt. Och allt detta fanns redan vid slaget vid Hastings.
 |
|
Ingick
ej i Liber.
|
Det stod en varning på parkeringsplatsen, att alla bilar måste
vara borta kl. 19.45 för då kommer floden, som kan vara så
snabb och häftig, att en galopperande häst ej kommer undan.
 |
Ett rart litet familjehotell, där man fick cider gratis till
maten. Det var inte gott, hade varit bättre med calvados.
Vi stannade och badade en hel dag strax söder om Granville.
Så hette båten som Rolf for till Amerika med 1958. Vackert,
vackert och lite folk. Dom som var där grävde upp små
snäckor på stranden.Vous pouvez manger ça,
sade jag. - Mais oui Madame, c'est bon, c'est bon.
Det måste vara oerhört vackert i Normandie på
våren, när alla fruktträd blommar. Nu for vi till
den lilla byn Ste Mère Eglise, där invasionen började
och där en fallskärmssoldat fastnade i kyrktornet och
klarade sig för att han låtsades vara död. I Carentan
låg vi på ett förtjusande värdshus, där
murgrönan växte in utifrån och där stora skinkor
hängde i den öppna spisen. Och kyparen var så glad
och pratsam.
Vi besökte Utah Beach och Omaha Beach, kända från
invasionen, och en stor tysk soldatkyrkogård. - Krigskyrkogårdarna
ligger tätt här. - Universitetsstaden Caen helt ny.
|
 |
 |
| |
Ste Mère Eglise, där en amerikansk
soldat fastnade i kyrktornet i sin fallskärm.
|
|
Ingick
ej i Liber.
|

Stefan var så ivrig att komma till Bayeux och få se tapeten.
Man fick hyra mikrofoner, där man kunde följa hela historien
runt broderiet på önskat språk. Det var märkvärdigt
att se det hela, som var som en slags broderad Liber. Om man skulle göra
det i stället. Men var förvara alla årgångar?
I Rouen här utanför katedralen utvisade en sten i gatläggningen
på torget var Jeanne d'Arc blivit bränd.
Det är lättare att avbilda de domkyrkor vi ej besökte,
som t. ex. denna i Reims. Alla outsägligt sköna. But,
som Stefan lärt sig i Amerika, if you have seen one, you have
seen them all. Man kunde till slut inte tillgodogöra sig allt
vackert och när man sen ser dem på sina färgbilder, tänker
man: Har vi verkligen sett allt detta.
 |
|
Fiskehamnen i Honfleur vid ebb.
|
|
Ej
i Liber.
|
Det gäller särskilt domen i Bayeux. Eller var det Amiens eller
....
Så kom vi till Honfleur, trötta och hungriga efter
att ha passerat Deauville, Trouville. Detta var La Côte de grâce.
Vi gick in på en liten restaurant, som var alldeles tom, så
när som på ett par. Två servitriser kom med matsedeln.
Hemskt dyrt. En snabb överläggning. "C'est trop cher
pour nous" och så avtågade vi till det stora pampiga
Cheval blanc, där vi fick en riklig middag och det i en stor fullsatt
matsal med liv och rörelse. Dessutom fick vi sovrum där, varifrån
vi kunde se hur de små kulörta fiskebåtarna under ebb
låg i hamnen och sen tidigt på morgonen, när floden kom
styrde ut till havs.

Att bilen sen var felparkerad gjordes vi uppmärksamma på på
ett fint sätt.
Ja, a propos det förresten, det var så sant, det får
vi ej glömma att berätta om, hur det var när pappa gjorde
en omkörning i en kurva i en uppförsbacke. Då blev vi
genast vinkade åt sidan av polisen, som skulle se alla papper. C'est
interdit de passer comme ça. Comprenez-vous français?
- Oui, sa stackars Gerd, mais en Suède ce n'est pas interdit,
c'est seulement recommandé de ne pas faire comme moi dans cette
situation. - Mais ici, c'est interdit, sa polisen. -
Det egendomliga var just, att mor just precis hade sagt: Törs
Du verkligen köra om här? Skulle varit intressant att höra
en svensk polis' syn på saken!
 |
Nu förde oss Stefan till sitt gamla stamlokus i
Rocroi, den egendomliga fästningsstaden. Här hade han bott
1965. Jag berättade det för värdinnan och hon tyckte
det var mycket trevligt att han nu kom med sina föräldrar.
Je devais l'avoir reconnu, sa hon. Hela staden var byggd som
en stjärna med murar runt om. I en liten affär vid torget
köpte vi vårt vinförråd. |
 |
| Genom Belgien for vi i Meuse dalgång till Aachen, där
vi tyvärr fick en läcka i kylaren i tullen och det
heta rostiga vattnet sprutade över pappa och hans ljusa
byxor och skjorta. |
|
 |
 |
 |
| |
Vid Vättern på hemvägen.
|
| |
Ingick
ej i Liber.
|
Vi passerade åter den eleganta bron i Köln och anlände
även detta år till Olpe. Vi tog nu in på hotell och besökte
sen Karin och Rüdi och drack en flaska gott vin hos Adele och Willi.
På hemvägen blev det ett fasligt skvättande med den trasiga
kylaren. Allra värst i norra Tyskland. Nu var det fredags eftermiddag
och slut på semestern för den svenska industrin och för
den tyska började den. Medan vi stod stilla i kön Hamburg -
Lübeck fick pappa springa ur och i i ett kör och våra
vattenreservoarer började sina. Då kommer en ung tysk ur en
annan bil. Han har uppfattat vår belägenhet och häller
i en flaska cement i kylaren. Ett under!
Men nu var det även så illa att när vi kom till Puttgarden
kl. 23.00 var det en oändlig bilkö och vi fick sitta hela natten
till klockan halv 7 på morgonen, innan vi kom med färjan. Vad
skulle vi göra - sova i Danmark? Mitt på dan? Nej, Stefan hade
länge nog längtat efter kaffe hos mormor på altanen. Vi
sträckkörde. Stefan och pappa turades om att sova. Mamma pratade
med den körande för att inte han skulle somna - och så
var vi hemma igen.
Rolf och Birr var på Salta och Stefan uppträdde i höftskynke
och blomma bakom örat och berättade om Tahiti.
[Mamma beskrev också resan i ett brev
av den 2 augusti 1967 till min farmor Elisabeth, som var på besök
hos Cläre Immisch i Freiburg. Brevet, på tyska, bifogades Liber.
/SZ]
|
|
|
|
 |
|
Bilderna
ingick ej i Liber.
|
 |
 |
John hade gått igenom en svår sjukdom och skulle
nu endast till sjukhuset för en undersökning,
då han plötsligt dog.
Trots sina 86 år gjorde Mutti oförfärad
den långa resan till Freiburg.
|
|
 |
Augusti
1967
 |
|
Ej
i Liber.
|
 |
|
Den förestående omläggningen till högertrafik
kastar sin slagskugga framför sig ända till Salta.
Barnen är nu ganska så upprymda och planerar en
bal på Salta. Den utsättes att äga rum den
19 aug. då morfar är i Medevi. Mormor far till
Lidingö för att slippa allt ståhej. Mor får
förtroendet att inköpa laxen. Har ingen aning just,
köper en aning mer än kokboken rekommenderar, varför
vi ännu i jul torde kunna ta upp lax ur frysboxen.
Erik beräknade vinet. Och Birr lagade sallad, mat och
efterrätt och nattsexa, så att det blev en så
strålande lyckad fest.
|
 |
|
 |

Det var spännande att se alla bilar köra upp på magasinsgårn
och alla unga vackra gäster strömma in. Rolf hade städat
Margaretalund och gjort i ordning Tivoli i trädgårn. Men då
gästerna druckit sherry därute började också regnet
att strömma.Det gjorde ej att glädjen inomhus dämpades.
Alla måste nu ligga kvar på soffor och golv. Gästerna
stannade sen delvis följande dag, då Birr hade dukat upp frukostlunch
"en sagolik måltid" med ett stort urval för olika
smakriktningar. Man lekte tivoli och gick till sjön. Klingbergarna
bodde på Strömsta.
|
Ebba fick stanna hemma för hennes Erik skulle just komma till
världen.
Margareta var inte heller på festen utan i Julita på
gymnasistmöte och Barbro var i England i Cambridge, där
hon hade plats sista tiden.
Ja, det var en hel del eftersnack kan man förstå, efter
festen. Kanske någon liten romans i något hörn.
Det vet ej mor som somnade på sängkammarn.
|
 |
 |
|
Hemlig utfärd ordnade Olle Insulander, men kunde själv
ej komma med till de gamla gårdarna, som nu ska förstöras
för det nya militära övningsfältet Negelstena
bl. a. där
Lotte bodde, Tranbygge. Henning och Lene mötte i
Övergran, det var en del av hemligheten, men morfar och
mormor orkade ej följa med. Gertrud och Axel [Klingberg]
deltog förstås.
Mormor vart dålig lagom till sin födelsedag,
så vi fick säga återbud till Viola. Men sen
blev hon bättre och vi bjöd Hackstas och Strömstas
och Henning och Lene var också med. Vi åt laxrester
från "festen". Stefan visade bilder från
Tahiti.
|
|
|
Nu var det dags att packa och den sista septem. nej augusti for vi i
Anglian till Linköping med en mängd grejor. Någon vecka
tidigare hade vi varit där och sett på den stora trevliga enrumslägenhet
med präktigt kök och många skåp som fru Davidsson
skaffat. Hon hade ju inte kunnat motstå Stefans sista kort, det
från Tahiti: Fru Davidsson är ständigt i mina tankar.
Hoppas jag är i Fru Davidssons.
Under flyttningen av grejorna från Snickaregatan ville inte Anglian
längre. Så när mor for till Stockholm med tåget
på kvällen, stod Stefan där med sitt bilbekymmer. [Det
kanske var den gången jag fick rådet att vända mig till
Rönnås bilverkstad. Jag letade länge innan jag begrep
att detta var det östgötska uttalet av Renault. /SZ]
En av de sista dagarna i aug. kom hans vän [Lars]
Rey på besök från Stockholm. Han sa, att Stefan kommit
hem just i rätta ögonblicket för nu började en intressant
rymdutveckling i Sverige. - När Rey och Stefan var vid sjön
fick de se en tromb, som de trodde kunde vara ungefär på Strömsta.
Och mycket riktigt, den hade slitit upp magasinsdörren och virvlat
ned tegelpannor.

September
1967
 |
 |
|
Statistiska centralbyrån den 2 september
1967.
|
|
|

Erik hjälpte till att skriva en massa övningsuppgifter
inför mors avresa till Stat. Centralbyråns Produktionsfilial
i Örebro.
|
 |
Erik skjutsade mor till Olle Wessbergs bil på Odenplan f. v. b.
Örebro och undervisning i AK [Arbetskraftsundersökning,
tror jag. /SZ]
Hem gick resan m. Åke Rohdin och hans husvagn. Bodde hos Marga
och Curt och hade så väldigt trevligt där.
 |
Med Sonja o. Olle Wessberg på Hans Nåd
o. Klas-Åke Ryrberg.
[T. höger Örebro slott och Märta.]
|
|
 |
|
|
|
 |
|
[Märtas elever.]
|
|
 |
|
Seidel i Sala.
|
|
Friedel Seidel var i Sverige. Hon besökte oss den 24 sept. Och berättade
tillsammans med Mutti och Lene och lille Per.
 |
Stefan hade en beställning på en Orreforsvas
till Mr. Allison i Fredericksburg att effektuera.
|
 |
|
Men den 23 sept. avreste Erik på sitt:
|
 |
|
Här bor Erik under sin vistelse i Nürnberg: Studentenheim Heilig
Geist. Han är illa förkyld i det vackra vädret. Tror att
det ska hjälpa att stjälpa i sig 3 l. öl på oktoberfesten
i München.
Oktober
1967

 |
|
Kursslottet i Smolenicky.
|
|
|
 |
| Dessa platser i Tatra besökte Erik och de övriga
deltagarna efter kursens slut. |
 |

 |
|
Schönbrunn.
|
Medan Erik är i Wien är det sommarväder. Han reser m.
en engelsk ekonom Peter Coffey och de har en marvelous time in Vienna
together.
 |
Erik fick motta sin Kurö-inbjudan i Wien.
|
|
|
| Allt hade varit gott och väl, om inte hemresan
varit. På den blev Erik nämligen bestulen i sin sittkupé
på plånboken ur kavajen, som han hängt ifrån
sig medan han slumrade till ett tag. Detta hände i trakten av
Hannover och plånboken innehöll körkort och 250:-. |
 |
Birr hade fått praktik i Uppl. Väsby hette det först, men
sen kom det i stället att bli på ett hem i Huddinge. Dit är
det hemskt långa resor från Uppsala.
Tänk vad en tvättmaskin skulle lindra. Janebjer kör så
gärna upp en och Rolf och Birr får den för ett skapligt
pris. Och den passar så fint in under bänken. Det kunde Sven
och Britta också konstatera, då vi tillsammans med dem firade
"oktoberdagarna" i Uppsala.
| Man hyste ivriga planer på att flytta närmare
Stockholm, kanske till Jakobsberg, där det fanns en våning
att köpa. Men dyr var den. Rolf prutade några tusen,
men ändå. Och Jakobsberg. |
 |
|
[Rolfs annons längst ner.]
|
|
|
 |
|
Ej
i Liber.
|
|
En söndagskväll, den 15 oktober, ringde Erik plötsligt
från Centralen. Han behövde hämtning. Hade ju inga
pengar ens till T-banan. Hade bett några svenskar på
färjan, att få låna en slant till mat. Men nej,
dom hade slut på pengarna själva, sa dom.
Följande fredag for vi på middag till Kurö. När
vi kom till Bålsta var det tjockt med snö. Man såg
spår efter att det plogats, Det hade varit ett häftigt
oväder på trakten. Telefonstolpar omkull och ledningarna
avslitna. Man kunde ej nå Salta per tel. Stefan kom också
dit. Nisse hade nyss fyllt 25 år.
|
|
 |
|
|
|
Gunnar
Stolpe, Joachim Vogel, Börje Dernulf, Edmund Rapaport, Bo Wärneryd,
Sonja Södergren, Ingvar Lyselius, Per-Erik Dybeck, Siwert Selander,
Klas-Åke Ryrberg, Gunnel Sundgren, Waldy Haglundh, Margit
H. Eriksson, Astrid Arnell, Inga Tidermark, Märta Hagman, Britta
Johansson, Margit L. Erikson, Lena Sjöström.
|
 |
När Rolf och Birr annonserade om insatslägenhet,
hade de ställt tel.svaren till Farsta. Vi hade glömt
att betala avg. så det var att rusa till posten och
göra det först och främst.
Det kom svar från Gustafsberg och några ställen
till, men kanske ej så attraktiva. Men så nästa
dag ringer en mjuk damröst och erbjuder ovanstående.
Rolf fick ringa upp och bestämma tid för visning.
Både Rolf och Birr blev förtjusta och familjen
i Roslags Näsby hade bott i Uppsala och kände
igen Birr från tåget och unnade våra kära
den präktiga våningen för omkr. 20000. Bertil
Lindström övertog nu Rolfs i Uppsala och blev
så förtjust i den.
|
|

|
|
|
|
 |
Far och mor hade promenerat i Tyresta. Sen
låste Gerd upp min bildörr. Då han kom
fram till sin, som jag öppnat inifrån, och skulle
starta, var nyckeln borta. Vi letade runt bilen, i bilen,
i kläderna, överallt. En främmande dam kom
och hjälpte till. Det hjälpte ej. Borta! Alle,
alle. [Så sade jag som liten när tallriken
var tom. /SZ] Som genom ett trollslag.
|
|

November
1967
 |
På torsdagen var det uppvaktning med många gamla Borlängevänner
och stor glädje. Ivar Lind höll tal. Och när fru
Wohlfart kom, höll hela salongen andan.
|
|
Mamma och pappa skulle komma på middagen på lördagen,
som var allhegonadagen. Men på förmiddagen ringde mormor,
att farbror Axel dött på morgonen på Akadem. sjukhuset.
Morfar hade talat med honom dagen innan och då hade han låtit
kry. Han skulle bara vara på sjukhuset några få
dagar för lite undersökning. Och så fick han den
sista hjärtattacken.
|
|
 |
|
Axel af Sillén
1887-1967
|
|
Ej
i Liber.
|
|
Dagen efter Lenes födelsedag ägnade Stefan åt att se
på en ny bil. Först på Biva
|
|
| och nöjd och glad åkte han hem med
sin röda fina nya leksaksbil. Nu for Stefan på kurs
till Rimforsa på 2 veckor. Han kunde därför
inte komma upp och vara med på Farbror Axels begravning. |
|
 |
|
|
|
Lenes 60-årsmiddag blev särskilt festlig
tack vare de långväga gästerna från
Olpe. Pappa och morbror Erik höll tal, och Gunnar
Nordström och Ivar Lind. Mariann både talade
och sjöng den av henne författade bordsvisan,
som Henning ackompagnerade på flygeln.
Vi överlämnade ett tennfat från Libraria,
vi släktingar, åtföljt av en adress
efter en idé, som mor fått lida mycken
smälek för i hemmet. Den föreställde
alla givarnas småfoton runt Lenes eget. Den fick
ett varmt mottagande dock av jubilaren själv.
|
 |
 |
|
 |
Farbror Axel hade gett morfar ett brev med bestämmelser om
hur hans begravning skulle ske.
När jag kom upp till Ivan Brehmer den 6 nov. för att
hjälpa till med förberedelserna, visade han mig farbror
Axels testamente, där jag fick läsa att Erik Z. ska få
ärva hans böcker, samt mynt och medaljsamlingen. Vidare
att morbror och jag ska få större delen av allt han ägt.
Allt detta, kanske främst att lilla Erik, så där
personligen har utsetts, gjorde mig så omtumlad och rörd.
Jag gick gråtande därifrån och tänkte så
mycket på hans tillgivenhet för Erik och hur rart vi
haft det på Salta i somras. Och hur han en gång på
Stigsbo sa till Erik: Hör Du, Du får välja Dig
en bok och ta med Dig, vilken Du vill.
Begravningen blev sen på Norra Krematoriet och efteråt
åt vi middag på Anglais. Det var prosten Magnusson,
som sjöng så vackert och officierade. Brehmers, Holmins,
akademifogden Berg, Henning o. Lene, Norén, Lavemarks, fru
Samuelsson deltog.
|
|
|
| Sibylle hade länge varit sjuk. Nanna kunde ej besöka
henne men Hertha var där den sista tiden. |
 |
 |
 |
L. 20.11.67
Ihr Lieben,
Eben kam noch Herthas Brief, sie ist Sonntag vormittag
noch bei Sibylle gewesen, fühlte, dass es der Abschied war,
hat ja aber erst Montag von dem schnellen, sanften Ende erfahren.
Ihr denkt ja auch voller Dank u. Liebe an die liebe
Sibylle, wie selbstlos u. treu war sie in allen schweren u. schönen
Zeiten. Für Nanna besonders fühlbar, es wird einsam um
sie, Sibylle u. sie trafen sich meist zum Sonntag mittag abwechselnd.
Ihr schickt bei Gelegenheit mir bitte, die Briefe zurück.
Heut so ein hübscher Brief von Karin. Die Rückfahrt
ging so gut mit dem viel schlafenden Andy. Und Christine in so reizendem
Alter, die alles so intensiv geniesst, wie den fröhlichen "Laternen"
Umzug der Kinder, den ich paarmal mit Freude in Bremen erlebte,
Gerd, nicht wahr, in Sachsen haben wir das nicht erlebt, dieses
herbstliche Lampionwandern der Kinder? Karin denkt, es sei nur in
Kathol. Umgebung u. Martins Feier, aber das stimmt nicht, ist im
protest. Norden seit Ewigkeit. Beinah ein "Faust" Gefühl:
der kommende Winter "und wenn in unsrer stillen Zelle die
Lampe wieder freundlich? (Gedächtnis??) brennt".
Muss da mal Karin aufklären.
Muss, muss Mutti
|
|
|
|
 |
Stefan tycker, att mor har åldrats så förskräckligt.
Han har nämligen fått glasögon och ser på omvärlden
med helt andra ögon.
Vi gjorde flera resor till Uppsala med Ivan Brehmer för bouppteckning
och dylikt, som utfördes av kamrer Lindman. På Stigsbo var
det iskallt. Det hjälpte föga, att vi hade den lilla kaminen
med och kaffe och smörgåsar.
Gerd
och jag fortsatte till Mackmyra på middag med placeringskort av
Staffan. Gerd hade prästens fru till bordet, fru Eriksson och jag
disp. Holgersson, som berättade om Fyffes bananer, redan vid snapsen.
"Det är en ful historia och inte så lätt att berätta
vid ett middagsbord, men det ska nog gå." - Med var också
familjen Tolstoy, enkannerligen systrarna Lundeberg i vilkas sällskap
vi sen besökte Forsbacka nya kyrka med komminister Fritz Walfridsson.
 |
|
|
 |
Erik höll sig framme där. Han behövde ju
en ny, som fått sin stulen.
|
|
Axel och Eva Hakelius har flyttat till stan och där rekreerade sig
Marga efter galloperation. Förut hade vi fått så fina
stengodssaker, egenhändigt gjorda av Curt i hans fina verkstad. Nu
fick jag även ett utsökt broderi av Marga.
Jag hade åter ärende till Örebro. Men tog nu in på
hotell Göta, där dom kallar mig assistent. Nu gällde det
en räkningsgrupp för veterinärundersökn. som skulle
instrueras, ganska besvärligt o. sen hade jag nattarbete till kl.
13,30. Det blev förstås dubbel övertid det. Evert Blom,
byrådirektören, kallade mig en kär gäst i Örebro,
men hem fick jag åka 2:dra klass medan lilla E. L. åkte första.
Hon är ju gubevars akademiker, hon.
| Stefan ska man akta sig, att få brev från, han
skriver så djärva utanskrifter. "Fru Zenker
har fått ett brev med sån vacker adress",
sa dom i Örebro. |
 |
|
  |

December
1967
 |
Den 9 dec. var gravsättningen av Farbror Axels urna på
Strängnäs kyrkogård.
Följande dag, som var hans 80-årsdag, var Ivan Brehmer
bjuden på middag på Salta och vi talade då också
om en försäljning av Stigsbo och Sigtuna. Morbror Erik
kom ensam från Falun för att Margareta var sjuk. Ivan
hade fått ett anbud från Domänverket på Stigsbo
på 300000. Jägmäst.
von Essen hade dock värderat det till inemot 400000 varför
Rolf formulerade en annons:
19 spekulanter ringde. Med 3 av dem sammanträffade vi lördagen
den 16 dec. på Stigsbo och bjöd på kaffe där.
En hette Rittner från något bolag, en bonde Karlsson
m. sin måg Larsson och slutligen Dahlman m. fru civilekonom.
Dom verkade mycket intresserade. Men när det kom till kritan
hade Rolf haft en mängd överläggningar med sakkunnigt
folk och lagt ned ett stort arbete för att skaffa fram en massa
uppgifter och kommit fram till att vi borde nog behålla Stigsbo.
Och torsdagen den 21 december ringde han återbud till spekulanterna.
|
|
|
|
Erik
hade en tenta före jul, som Rolf rättade. Eriks var en
av de bästa.
Den 15 börjar mors julledighet, men hon är så trött,
så hon har svårt att sova och ser då rutor med
veterinära kryss framför sig i drömmen.
Erik ritar vinjett till Rolfs julklapp, som han redan fått,
men då ska i stället en liten bild av honom gjutas in
i en plåtburk på NK för 2 kr. "Julklapp 67."
Stefan firar 1:a advent på Salta men slipper syföreningskyrkkaffet
i skolan: "Där är mormor liberal" säger
Ef.
|
|
|
|
Alla pojkarna och Birr var på festen. Stefan hade värdinnan
till bordet och lär ha hållit ett bejublat tal.
Erik förde [Barbro Bohman] men
tycks ha fastnat mera för en tös från Lycksele
i brunt.
1967 års vers till Rolf, som får
skidor:
Frun står hemma hon, och bakar
Rolf ut i naturen stakar.
Han är ej som andra krakar (Rolf Krake)
Ty för Rolf finns inga hakar.
Ingen nånsin sett 'en matt än.
Se, han jobbar utav katten.
Köper våning svart som natten.
Tas med Ivan, advokatten.
|
|
|
|
Det här ska Birr få.
|
|

För mormor har året 1967 som vanligt varit fullt med aktiviteter
av olika slag. Hennes hus står alltid som en öppen famn, alltid
ska kaffepannan på. Nu till jul har hon åter stökat och
bakat med full fräs. Men julgästerna är färre än
vanligt, trots att Stefan är hemma igen och Finska Märta firar
med oss. Rolf och Birr har Edklint-jul.
Ja, då måste redaktören nog sluta det här, fast
det bara är den 22 dec. och mitt på dagen, men det är
ytterligare några klappar som ska köpas.
Så önskar vi varandra hälsa och krafter under år
1968, vi som firar i Sverige och våra kära Falunsare, som just
nu är nere i Österrike.
Glömda äro sele och pisk och töm, ja t. o. m. resebyråmannen
i Farsta av vilken mor ville köpa en rabattbiljett till Örebro
och som sa: Vad menar Ni för rabattbiljett? Ska det vara en 67.
D. v. s. pensionärsbiljett. Obs! redaktören är 16 år
yngre än så.
Kuß! Red!
Gerd Zenkers dagboksanteckningar
1967 (lösenord krävs).
|
 |