| Sid.
1 |
Falun d. 12 Junii 1761. |
Min K. Son!
Jag får nu tilfälle med H. Doct: Kalmeter [Olof,
stads- och gruvmedicus, nära släkt med Linné],
H. Cand. ock Bergs Fisc: Moræus ock Cam. W. Moræus, som
med theras familier resa til Upsala till H. Archidt [?]
Linnæus, at skrifwa ock berätta at begge min K. Sons bref
af d. 25 ock 28 Maji som jag tillika med 5 st 12 styfwer, en liten säck
ock 5 st. påsar bekommit, utaf the sednare som tilhöra Syster
Hedewig har hon igenbekommit hwarföre jag betackar ock skall Pieserne
godtgiöra efter som the kåsta, men thet wärsta är
at jag icke kunde förmå the resande at föra med sig
någre Matsaker, äfwen jag sielf talte wid Doct. Kalmeter
sedan jag förut skickat bud therom til thes Fru, utan allenast
fick lof at skicka bref eller paquet.
Men the hade sielfa så trångt ock mycket at föra,
i hwars ställe nu här innelycht medfölger 2ne
Banco sedlar på 24 ß kpmt tilhopa, som är
wäl nog litet ock giärna mera skickat om tilfället sig
så fogat. Kiöpeskriften på Lalligts [?]
tomten ock quittencet ifrån H. Cursor [= akademivaktmästare]
Berg aflemnade H. Salenius ock till mig richtigt, på hwilken förre
jag i Måndag d. 8 hujus erhöll på Rådstufwan
första ..- sid.
2 -budet. C. Berg hälsas ock betackas för thenna
goda expedition fastän then något på tiden ankom, så
kan thet wäl giöra mig lika, men som sielf har at skylla sig
för thet thes ... icke af .. hos dig wid öfwerkomsten afhandlades,
hwaraf synes at karlen mår wäl, ock intet warit så
nödig.
Jag giorde wäl anslag på Löfbergs Jorden til Salu,
allaredan uti febr. Månad, men som hwarken tå eller sedan
någon Kiöpare sig infunnit, som therföre så mycket
wille erbiuda, hwarmed jag kunde finna mig belåten, så behåller
jag then qwar til eget bruk. Han kan wäl löna sig, om man
på annat sätt kan giöra utwäg til hela then mig
tilhandlade Joh. Danielssons mig tilhandlade [sic]
Warggårds egendomens betalning, til hwilken ända jag wid
thetta Härads ting utwärkat mig the bewis ock handlingar som
til Banco Lån infordras, hwilka jag med H. Insp. Muncktell som
innan en Wicka hemkommer, ock sedan icke så långt therefter
återgår til Stockholm tänker skicka ock honom Committera
at skaffa mig samma Lån, hwarom jag sid.
3 redan med honom Corresponderat ock som thet mig låfwat.
Wid thetta Härads ting som d. 1 Junii begyntes, war ock Fru Näsman
en Didrons Fru instämd af Landsfiscalen Olof Bolien på thes
Swärfaders H. Kyrkoh. Hagströms, Madme Marja Näsmans
i Lima, ock Syster Hedewig Näsmans i falan wägnar, angående
arf efter afl. Råd. Näsman på Rogen [?],
men saken blifwer widlöfttig ock hinner eij förr än wid
flere ting afslutas nog af så länge at Wij giöra oss
förhoppning om at få något. Thet bästa är
at Bolien är en kiäck Jurist ock utlofwar saken med all force
utföra. Syster Hedewig har alt jemt afsagdt sig thenne Process
både til omkostnad ock förmoner samt lemnat mig at söka
ock behålla hwad som kunde stå at winnas, men har ännu
icke gifwit mig något skrifteligit therpå.
Thet är braf at Tu kan få tilfälle at efterhöra
ock återfordra mine 5 à 6 st. Manuscript böcker igenom
H. Bergrådet Tilas Sons Informator förrän något
dödsfall påkommo, tå man lättel. kunde them mista.
Thet woro wäl Courjeust at bekomma sid.
4 Hert. Carls Collations bref om thet finnes i
Riks Archiw, men intet will jag spendera någon kostnad therpå.
Widick Gezelius är Cammar skrifware uti Ränte Cammaren, men
behöfwer intet sättja [?] så
just på utanskriften wår [?]
hwad Wärk han är, utan allenast Cammarskrifwaren högachtad
H. W.G.
Ifrån Samuel hade jag bref af d. 29 Maji med Bror Bolien. Han
skrifwer sig wilja resa hem på 8 d. 14 dagar högst efter
Scholans upgifwande, på thet anbud jag honom therom förr
giordt. Syster Hedewig har fallit af sin Bro på gården ock
slatt sig i hufwudet ock å ena ögat, hwilket skiedde om 3dje
dag Pingst, men har nu kommit på bättringssidan. Jag föll
ock om fierdedagafton ock stötte mig på thet ena benet ock
klämde en Nagel på fingret som går bort, hwilket jag
hoppas snart bli läkt. D. 8 [?] Junii
nästweckan begynte jag med wår Surbrunnsdrickning, hwarmed
jag hållit opp i 9 eller 10 års tijd. Samuel skrifwer ...
Transporten efter Enstedt ännu wara ogiord. Strang ock Samuel lefwer
på godt hopp om flyttning, ock förmenar at antingen Mag.
... eller Mag. Melænius som begge äro Präster komma
in efter Samuel.
[Fortsättningen saknas.]
Till
diarium för Martin Terserus' brev ¦ Nästa
brev