Strax efter föreningen med svenskarne hade Johan Georg affärdat ett
bud med befallning att försvara Leipzig, tills de förenade härarna hunne
till undsättning. Budbäraren föll i Tillys händer, hvilken därigenom
fick underrättelse om härarnas både förening och antågande, hvilken
senare omständighet af utsända spejare från alla håll bekräftades. Tilly
stod på norra sidan om Leipzig uti ett ganska väl förskansadt läger
mellan byarna Eutritz och Mökern. Fråga uppstod, antingen han därsammastädes
borde afbida den angripande fienden eller gå honom på öppna fältet till
mötes. För att öfverlägga härom sammankallades de förnämsta höfdingarne
fram emot morgonen den 7 september uti ett af de få hus, som händelsevis
stodo kvar efter Leipzigs afbrända förstäder. En utmärkt klokhet och
försiktighet var egentligen den starka sidan af Tillys krigarförmåga
och den, hvarpå han själf satte största värde. En fältherre,
sade han, bör icke gå längre ut i vattnet, än han ser bottnen.
Han yrkade äfven nu, att man borde gå försvarsvis till väga och hålla
sig inom det befästa lägret; man innehade där en fördelaktig ställning,
skyddad på båda sidor af floderna Elster och Parde, i ryggen af Leipzig
och med ymnig tillförsel från det rika, bakom liggande Meissen. Dessutom
kunde man på detta sätt bekvämligen invänta de anryckande förstärkningarna,
Altringer från Thüringen och Tieffenbach från Schlesien, efter
hvilkas ankomst man vore fienden fullkomligt öfverlägsen. — Å
andra sidan vore det för de förenade svenska och sachsiska härarna nästan
en omöjlighet att angripa lägret; de måste därför icke utan våda draga
sig tillbaka och skulle snart lida brist uti de mera utsugna Elbe-och
Havel-länderna. Uti denna Tillys mening instämde fälttygmästaren
Schönburg och största delen af rådet, i synnerhet de gamla vallonöfverstarne.
Pappenheim däremot påstod, att man skulle rycka fram ur förskansningarna
och söka öppen fältslaktning. Utgången borde ej betviflas, då
man kände de kejserligas mod och vunna ära. Länge nog hade krigets afgörande
blifvit uppskjutet; länge nog hade konungen inom sina förskansade läger
gäckat de kejserligas tapperhet. Nu ändtligen vågade han visa sig och
erbjuda ett öppet fältslag. Man kunde aldrig för Gud, kejsaren eller
kurfursten af Bäjern ursäkta, därest man af försiktighet, att icke
säga feghet, lät gå sig ur händerna ett så härligt tillfälle att med
ett enda slag tillintetgöra den gemensamme fienden. Denna mening
understöddes af Fürstenberg och af många, särdeles bland de yngre
medlemmarne af rådet. Öfverläggningarna blefvo lifliga; Pappenheim
försvarade med vanlig ifver sin yttrade mening och understöddes däruti
högljudt af sina anhängare, hvilka, ehuru färre till antalet, öfverröstade
de andra. Tilly visste, att hans med åren tilltagande försiktighet ofta
af både här och höfdingar ansågs som ålderdomsfeghet och att den som
sådan framställdes af hans afundsmän både uti Wien och München.
Harmen öfver detta misskännande, lusten att vederlägga detsamma och
slutligen förtroendet på bepröfvad lycka och här lockade honom att slutligen
gifva vika för Pappenheims häftighet. Det blef beslutet att rycka ut
emot fienden. Fältropet skulle blifva Jesus Maria, tecknet ett
hvitt band om hatten, allt likasom vid Magdeburg. Morgonen började gry,
då öfverläggningarna slutade. Vid utgången ur det lilla huset fingo
höfdingarne se uti yttre rummet en mängd dödskallar, likkistor och dylikt
måladt på väggarna. Det var händelsevis en dödgräfvares hus, som blifvit
begagnadt för krigsrådets öfverläggningar. En mörk aning genomflög mångas
sinnen. Innan solen gick ned, vore måhända också deras lycka död och
begrafven.
Redan tidigt på morgonen uppbröt hären, anförd af den sjuttioårige
Tilly på sin lilla gråskymmel. Tåget ställdes mot den väntade fienden.
Landet norr om Leipzig utgöres af en enda slätt, öfversådd med skördar
och byar och blott här och där afbruten af några höjder, dock äfven
dessa så låga, att de öfverallt blifvit odlade. Mellan byarna Breitenfeld
och Seehausen sträcker sig rakt från väster till öster en dylik
ås, sakta sluttande mot norden, hvarest byarna Podelwitz och Schelkau
äro belägna vid stränderna af den lilla träskiga Loberbäcken. Hit anlände
Tilly något efter klockan åtta förmiddagen och valde sin plats långs
efter nämnda ås. Krigshären uppställdes uti en enda linie nedanför höjden,
artilleriet bakom på dess spets, så att kulorna skulle gå öfver österrikarnes
hufvud för att träffa de antågande svenskarne. Ställningen var så vald
att österrikarne erhöllo både solen och den starkt blåsande sydvästvinden
på ryggen, svenskarne däremot midt i ansiktet. Själfva hären, både fotfolk
och rytteri, var efter gamla bruket uppställd uti stora tertier. Fotfolket,
bestående af sjutton sådana hopar, utgjorde bröstet, rytteriet flyglarna,
med sju regementen på vänstra, tio på högra. Denna sistnämnda fördes
af Fürstenberg, på hvars sida märktes regementena Colloredo, Schönburg,
Erwitte, Bernstein och de oöfvervinneliga Kronbergarne; framför flygeln
stodo flera hopar kroater under Isolani. Bröstet fördes af Tilly själf
och under honom af Schaumburg. Här stod kärnan af gamla vallonska fotfolket,
regementena Holstein, Chiesa, Gallas, Fürstenberg, Diedrichstein,
Balderon, Tilly, Blanchart, Geisa med flera. Vänstra flygeln hade Pappenheim
behållit för egen räkning, i hopp att dymedelst komma i handgemäng med
Gustaf Adolf, hvilken vanligtvis ställde sig på högra sidan. Pappenheim
hade under sitt befäl det gamla vallonska rytteriet, hvaribland märkas
regementena Piccolomini, Strozzi, Merode, Baumgarten med flera. Hela
hären bestod i allmänhet af pröfvade, genom långvariga fälttåg härdade
kämpar, storväxta, starka, vana vid den noggrannaste ordning uti fältrörelserna.
I deras uppsyn läste man icke blott mod utan det öfvermod, som beständig
framgång alstrar; därjämte det vilda och fräcka sinnelag, som utbildat
sig under deras råa sysselsättning. Trotsiga intogo de sina bestämda
platser och kastade stolta blickar utåt fälten kring Schelkau och Hohen
Ossig, där svenska och sachsiska fanorna började framskymta. Redan klockan
nio förmiddagen hade Tilly utdelat alla nödiga befallningar angående
krigshärens ordnande och höll sedan till densamma följande tal: Ändtligen,
mina barn, har den dagen kommit, som vi högligen önskat, enträget sökt,
hjärtligen åstundat. Vår fiende, hvilken förut beständigt krupit undan
uti sina smygvrår och räfhålor, har ändtligen vågat sig fram på fältet.
Han har icke numera framför sig några djupt gående strömmar, såsom då
han gömde sig bakom Peene och Trebel, medan vi med djärft mod angrepo
och eröfrade Neu-Brandenburg. Han ligger icke och lurar bakom starka
förskansningar, såsom vid Schwedt och Werben. Han kan icke stjäla sig
på oss såsom vid Angern. På öppna fältet möter han oss med bröst mot
bröst, svärd mot svärd. Det är detta, som jag så länge sökt. Det är
därför, som jag angripit den tyske kättarfursten, Johan Georg, på det
jag skulle locka den nordiske kättarkonungen, Gustaf Adolf, ut på fältet.
Det har lyckats. Jag har dessutom skaffat mig fördelarna af vind och
ställning. Jag har gjort hvad mig tillkommer och lämnar nu det öfriga
med glad tillförsikt åt edert mod, eder bepröfvade tapperhet. Och hvem
skulle tvifla om utgången, som erinrar sig de mångfaldiga segrar, I
tillkämpat eder öfver fienderna till vårt fädernesland, vår kejsare,
vår heliga tro. Edra svärd hafva kufvat upproriska böhmare, österrikare,
ungrare, pfalzare. Markgref ven af Baden, grefven af Mansfeld, hertigen
af Braunschweig hafva blifvit fördrifna; likaså tvenne konungar, böhmaren
och dansken, och på samma sätt skall det gå med den tredje, svensken;
och sedan, mina barn, skall våra fäders heliga lära blomstra upp öfver
våra fäders hela land och I själfva af vår belönande kejsare sättas
till herrar uti de hedniska kättarnes städer. — Sen dessa granna, prålande
sachsare, ungt, nyvärfvadt folk, föga dugligt till denna blodiga lek!
Vid edert första anfall skola de flyga undan som agnar. Sen på andra
sidan de nakna, uthungrade, uttröttade svenskarne, med hästar, sämre
än edra sämsta trossdragare! Riden rakt på dem, och ryttare och häst
skola vanmäktiga störta ned under hofvarna af edra frustande springare!
— Om jag i ringaste mån misströstat om eder tapperhet, så hade jag inom
mitt väl förskansade läger kunnat invänta våra kamrater under Altringer
och Tieffenbach. Men det hade varit orättvist att misströsta om edert
mod; det hade varit orättvist att låta kejsarens segerrika soldater
försvara sig likasom svenskarne med skansspadar i stället för svärd;
det hade slutligen varit orättvist att låta andra trupper dela det byte,
som eder med rätta odeladt tillfalla bör. Därför framåt, mina barn!
Ännu aldrig hafva kättarne kunnat mot de trogna katolikerna tillkämpa
sig segern i en öppen fältslaktning. Det skall icke heller lyckas
dem denna gången. Jesus Maria vare vår hjälp, vårt fältrop, vårt vissa
förebud till seger! Härpå red Tilly ännu en gång uppmuntrande igenom
leden, hvarefter hvar och en på sin plats afvaktade den anryckande fienden.
Tidigt om morgonen samma dag uppbröto svenska och sachsiska härarna
och framtågade mot Breitenfeld, där de redan på långt håll sågo fienden
uppställd på höjderna. På ett afstånd af ungefär två kanonskott därifrån
flöt Loberbäcken, liten men för sina träskiga stränder svår att komma
öfver. Sachsarne riktade sitt tåg mot en liten bro vid Schelkau, svenskarne
vid Podelwitz. När kejserliga höfdingarne sågo dessa rörelser, yrkade
några af de ifrigare, att man borde passa på och angripa svenskarne,
innan de efter öfvergången hunnit komma i ordning. Men Tilly ville alldeles
icke lämna sin fördelaktiga ställning. För att dock oroa svenskarne
lät han antända Podelwitz. Men Gustaf Adolf verkställde detta oaktadt
öfvergången. Först kommo trenne skotska regementen, hvilka stannade
strax bredvid för att skydda de efterföljande. Därpå framtågade de öfriga
i en beundransvärd ordning och intogo hvart och ett sin bestämda plats,
ehuru trångt rummet var mellan bäcken och de österrikiska kanonernas
skotthåll. Tilly, omgifven af sina generaler, betraktade från höjden
denna svenskarnes rörelse. Det säges, att han vid åsynen af deras förträffliga
ordning bleknade och glömde svara på de kringstående generalernas frågor.
Genom hans själ flög en mörk aning, ofta förebudet till den kommande
olyckan.
Så snart de förenade härarna hunnit öfver bäcken, ordnades de på sätt,
som förut var mellan Gustaf Adolf och Arnheim öfverenskommet. De ställdes
särskildt, sachsarne emot Fürstenberg, svenskarne emot Tilly och
Pappenheim. De förra, helt och hållet utgörande en här för sig själfva,
hade fotfolket i midten och rytteriet på sidorna,, alltsammans på två
linier och fördeladt uti tertier. Svenskarne däremot ordnades enligt
Gustaf Adolfs nya uppfinningar, fotfolket i brigader, rytteriet i mindre
skvadroner med mellanstående musketerare, alltsammans på två linier.
På den första och midt emot Pappenheim förde Gustaf Adolf själf högra
flygeln, bestående af fem regementen rytteri, ytterst Stålhandske med
finnarne, därpå Åke Totts regemente, sedan Västgötarne under Erik Soop,
Småländingarne under Fredrik Stenbock och närmast midten Östgötarne,
alla med mellanstående musketerare af Östgöta fotknektar eller Johan
Banérs regemente. Bakom stodo rhengrefvens ryttare i reserv.
Sedan följde midten, bestående af Svenska, Gula, Blå och Röda brigaderna,
alla tillsammans under Teuffels befäl. Framför stod en mängd dels smärre,
dels större fältstycken under Torstensson; bakom däremot som reserv
Uslar med Lifregementet till häst och en hop skotska knektar. Vänstra
flygeln fördes af Gustaf Horn. Där märktes rytteriregementena Horn,
Callenbach och Baudis. Detta allt var första linien. Uti den andra förde
Johan Banér på högra flygeln livländingarne samt Damitz' och
Sperreuters ryttare. Midten under Hepburn bestod af de tre brigaderna
Thurn, Hepburn och Witzthum med något rytteri till reserv. Vänstra flygeln
under Hall utgjordes af Halls och Courvilles ryttare.
Det var konungen själf, som sålunda uppställt hären, och det icke blott
på papperet utan ock på fältet. Han red omkring, ordnande det hela,
tilltalande och uppmuntrande de enskilda. Skjuten icke, gossar,
sade han åt soldaterna, förrän I sen hvitögat på fienden; och
ryttarne rådde han att icke hamra svärden slöa mot de stålklädda
österrikarne utan stöta ned hästen, så skulle den ovige ryttaren sedan
lätt blifva besegrad.
Emellertid hade också sachsarne på sin sida kommit öfver Loberbäcken
och utbredde sig öfver fältet. Snart voro härarna ordnade, och en betydelsefull
tystnad uppstod. Då red konungen till midten af slagordningen, stannade
där, aftog med ena handen sin hatt och sänkte med den andra värjan mot
jorden, och ovillkorligt följdes denna rörelse af alla de kringstående.
Och konungen höjde sin starka stämma, att den hördes nästan öfver hela
hären, och bad sålunda: Allgode Gud, som bär seger och nederlag i
din hand! Vänd ditt huldrika ansikte till oss, dina tjänare! Från fjärran
länder och lugna boningar hafva vi kommit hit för att strida för frihet,
för sanning, för ditt evangelium. Gif oss seger för ditt heliga namns
skull! Amen! — En hög känsla af mod och förtröstan spridde sig vid
dessa ord genom hvarje bröst. Enhvar var beredd att för den heliga saken
segra eller dö, och med dessa känslor var ej segern tvifvelaktig.
Emellertid skickade konungen efter gammalt bruk en trumpetare att utmana
sin motståndare och dess här till den blifvande striden. Tilly svarade:
Jag för min del har aldrig undvikit denna strid, och konungen vet
ganska väl, hvar jag är att finna.
Nästa
avsnitt ¦ Innehåll